21:55 Aug 30, 2004 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / z�ote my�li | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Pilecka Poland Local time: 01:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | odpowiedź XXV/6 |
| ||
4 | XXV/6 |
| ||
4 | 6/XXV |
| ||
4 | poniżej |
| ||
3 | 6/xxv |
| ||
3 | 6/xxv |
| ||
3 | 6/XXV |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
pytanie konkursowe 6/xxv XXV/6 Explanation: Dzięki słowom zdołaliśmy wznieść się ponad bezrozumne bestie. I to dzięki słowom częstokroć staczaliśmy się, by poziomem dorównać demonom. uff... dziś mnie poniosło... :) a autora Przemek już podał, więc nawet nie chce mi się sprawdzać |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pytanie konkursowe 6/xxv 6/XXV Explanation: Autorem jest Aldous Huxley. :) "Dzięki słowom udało nam się wznieść ponad troglodytów; także dzięki nim często poziomem dorównywaliśmy demonom." -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 4 mins (2004-08-30 23:00:37 GMT) -------------------------------------------------- Pokićkało mi zapis, zapodam więc raz jeszcze: \"Dzięki słowom udało nam się wznieść ponad troglodytów - także dzięki nim często poziomem dorównywaliśmy demonom\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pytanie konkursowe 6/xxv odpowiedź XXV/6 Explanation: Dzięki słowom wznieśliśmy się ponad zwierzęta. I dzięki słowom często zniżamy się do pozomu demonów. Autorem jest Aldous Huxley, a cytat pochodzi z eseju "Adonis and the Alphabet" === Nocne marki? O tak nieprzyzwoicie wczesnej porze? Wolne żarty ;-P |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pytanie konkursowe 6/xxv 6/xxv Explanation: Słowa stawiają nas w hierarchii wyżej od zwierząt; i często też dzięki słowom upadamy na poziom demonów. ależ to demoniczne :> |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pytanie konkursowe 6/xxv 6/xxv Explanation: Dzięki słowom, przestajemy być zwierzętami; też dzięki słowom, stajemy się złymi duchami. lub Dzięki słowom, możemy podźwignąć się z niewoli naszego bydlęctwa; z powodu słów, często grzęźniemy w czeluściach z demonami. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 49 mins (2004-08-31 02:45:12 GMT) -------------------------------------------------- Taaak... Aldous Huxley, swego czasu go czytałam i o mało włos na drugim świecie się nie znalazłam...ciekawe, gdzie on teraz się podziewa? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pytanie konkursowe 6/xxv poniżej Explanation: Autor: Samuel Johnson "Dzięki słowom wznieśliśmy się ponad bestie, i dzięki słowom upadliśmy między demony." hmm, znowu zmogło mnie aktywne życie wewnętrzne i kazało iść spać :-( -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs 15 mins (2004-08-31 07:11:53 GMT) -------------------------------------------------- BUUUU, autor nie ten. Ale wstyd :-((( |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pytanie konkursowe 6/xxv 6/XXV Explanation: Słowa, słowa, słowa... Semantyka nas ponad animalizm wznieść gotowa. Słowa, słowa, słowa... Od nich w kłąb demonów zmienia się ma głowa... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.