полосатик

Ukrainian translation: полосатик

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:полосатик
Ukrainian translation:полосатик
Entered by: olenast

19:38 Jan 24, 2005
Russian to Ukrainian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
Russian term or phrase: полосатик
Желтый полосатик сушеный (ставрида)
olenast
Canada
Local time: 05:56
жовтий полосатик
Explanation:
Згiдно iз рус.-укр. словником


Приклад:
Мікс до пива: соломка лососева, кальмари сушені, полосатик, золота рибка
...
Полосатик
http://www.chicken.kiev.ua/menu.phtml?file=avgustin

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 34 mins (2005-01-24 22:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

Людвиг, у меня Русско-украинский словарь (под ред. действительного чл. АН УССР М.Я. Калиновича), ОГИЗ, Москва 1948, 80000 слов. К моему большому сожалению, не могу привести номера ISBN, как это делает один наш общий знакомый, поскольку таких номеров тогда не было, но словарь очень хороший :-)
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 12:56
Grading comment
Выбрала все-таки "словарный" вариант, хотя смугастик тоже нравится...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4жовтий полосатик
Natalie
3смугач
Ludwig Chekhovtsov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
полосатик
смугач


Explanation:
Кажись, так ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-01-24 19:47:12 GMT)
--------------------------------------------------

Жовтий сушений смугач (ставрида)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-01-24 20:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ну, нехай вже тоді буде СМУГАСТИК, бо \"полосатик\" українською можуть хіба що бармени та кельнери вимовляти:

КИЇВСЬКИЙ ТЕАТР ЮНОГО ГЛЯДАЧА НА ...
... Смугастик, він же Звичайний Смугастий Кіт ...
www.tuz.kiev.ua/plays/ - 33k

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: не знаю,не знаю...по перше, смугач то кит, по-друге, то хiба не ставрида; у словнику "полосатик"
9 mins
  -> Так, стосовно китів це, безумовно, смугач ! А стосовно котів та усяких там ставрид невже "полосатик" ? До речі, я зазвичай, коли посилаюся на словники, то їх називаю. Щоправда, це декому здається зайвим і навіть смішним. Але то вже інша справа.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
полосатик
жовтий полосатик


Explanation:
Згiдно iз рус.-укр. словником


Приклад:
Мікс до пива: соломка лососева, кальмари сушені, полосатик, золота рибка
...
Полосатик
http://www.chicken.kiev.ua/menu.phtml?file=avgustin

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 34 mins (2005-01-24 22:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

Людвиг, у меня Русско-украинский словарь (под ред. действительного чл. АН УССР М.Я. Калиновича), ОГИЗ, Москва 1948, 80000 слов. К моему большому сожалению, не могу привести номера ISBN, как это делает один наш общий знакомый, поскольку таких номеров тогда не было, но словарь очень хороший :-)

Natalie
Poland
Local time: 12:56
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Выбрала все-таки "словарный" вариант, хотя смугастик тоже нравится...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ludwig Chekhovtsov: Доки в українській мові не буде слова "полоса" замість "смуга", доти і "полосатикам" там місця не повинно бути. Бо це ж слово суфіксально похідне, а не кореневе. А смугастик - то зовсім інша річ. У моїх словниках (кінця 90-х) ніяких "полосатиків" немає.
38 mins
  -> То може "смугастик"? А про словник прошу див. вище
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: