10 mins Might be Arabic equivalent of the honorific "Miss"
Explanation: Greetings. Without more context, that term might be the Arabic equivalent of (1) the honorific form of address "Miss" (unmarried female) or (2) allusion/reference to the liquid "anise" (might be "anisthent" in English) used to sweeten the taste in some refreshment drinks. ("Anise" is the name of the son of a Lebanese friend.) HTH. Regards from Los Angeles, S. H. Franke
| Stephen Franke United States Local time: 01:25 Native speaker of: English PRO pts in pair: 240
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
11 mins Miss, or...
Explanation: If it is Aanisa, it's 'miss' or 'young lady'. If it is Aneesa, it is the feminine gender for: a) sociable, friendly, amiable, affable, gentle, etc. b) (close, intimate, bosom) friend, companion, comrade. c) tame(d), domestic(ated). There's one other possibility: from (the now English words) anise or aniseed. Either way, my dear, it's NICE. Regards Ghassan
| Ghassan Ghosn Local time: 11:25 Native speaker of: Arabic PRO pts in pair: 4
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs This word in Arabic means: Sociable, companionable, friendly, amiable, affable, genial,
Explanation: It is a great name in Arabic. The list doesn't fit in the answer box at the top. To continue the list: debonair, kind, nice, gentle. Other ways this name could be spelt are: Aneesa, Anisa. And the male equivalent would be Anees, or Anis. Another derivative of the name could be translated as: close intimate, or bosom friend, companion, comrade, pal. Hope that helps.
| Mona Helal Local time: 18:25 Native speaker of: Arabic, English PRO pts in pair: 565
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs MISS
Explanation: YOU ARE CORRECT. IT IS AN ARABIC WORD MEANING MISS AS IN MISS JACKSON, MISS BROWN,...ETC. IT IS A WORD THAT USUALLY PRECEEDS AN UNMARRIED WOMAN'S NAME.
| | |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
14 hrs Kind, nice, companionable, friendly or Sociable
Explanation: "Anissa" is used to address a friendly or fun to be with person (Female). "Aniss" is used for male paerson. If you " Aanisa" then you adreesing a young lady as "Miss".
| | |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 2 hrs Anissa
Explanation: It's an Arabic word. It means female friend or companion. It means also sociable. Aniss is a male friend or companion. Magdy Zaky
| Magdy Zaky Local time: 10:25 Native speaker of: Arabic PRO pts in pair: 4
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 6 hrs Sole companion
Explanation: So far the answers are correct, but to be exact and precise, Anissa (aneessa) means the only companion in one's solitude. That is the one (female) with whom you break your loneliness or solitude. She is intimate, friendly and etc., yes but she especially has that distinctive feature of being the only company to dismiss loneliness while the rest of people and entities do not. Thanks Ahmad
| ahmadov (X) Local time: 11:25 Native speaker of: Arabic PRO pts in pair: 4
|
| |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations
|