ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic » Linguistics

لللجنة

Arabic translation: للجنة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:01 Dec 24, 2007
Arabic to Arabic translations [PRO]
Linguistics
Arabic term or phrase: لللجنة
Hi,
My question might seem silly, but I find it pretty puzzling. Here is the riddle. The word لجنة already has one "lam", add to it ال, now it has two "lam"s. Now, if we add the preposition ل, would the word correctly stand with THREE "lam"s?? The same applies to all words beginning with "lam". Is there some rule in Arabic spelling that forbids tripling a given letter?
Your help is much appreciated.
Noha Kamal, PhD.
Local time: 22:28
Arabic translation:للجنة
Explanation:
القاعدة هي حذف اللام من كل اسم معرف بالهمزة واللام (تسميها العامة الألف واللام) ومبدوء باللام، إذا دخلت عليه اللام، نحو

يميل زيد للهو
تعلم القواعد تجنباً للحن
للغة العربـية قواعد واسـتثناءات

راجع الصفحة 451 من معجم الإعراب والإملاء، من جمع وتنسـيق الدكتور إميل بديع يعقوب
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Exactly what I was looking for ya Fuad. Thanks a bunch.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1للجنةFuad Yahya
5وما المشكلة في تكرار اللامات
Saleh Al-Qammaari


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
وما المشكلة في تكرار اللامات


Explanation:
وما المشكلة في تكرار اللامات إذا كانت الأولى للجر والثانية لام التعريف والثاثة من أصل الكلمة
فاللام الأولى تعتبر كلمة ولها حكم إعرابي وهكذا اللام الثانية


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-12-24 20:22:22 GMT)
--------------------------------------------------

معذرة:
والثالثة وليست والثاثة
-----

فمثلا يمكننا القول
واختير فلان رئيسا لللجنة العليا للإشراف على الإنتخابات

Saleh Al-Qammaari
Egypt
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
للجنة


Explanation:
القاعدة هي حذف اللام من كل اسم معرف بالهمزة واللام (تسميها العامة الألف واللام) ومبدوء باللام، إذا دخلت عليه اللام، نحو

يميل زيد للهو
تعلم القواعد تجنباً للحن
للغة العربـية قواعد واسـتثناءات

راجع الصفحة 451 من معجم الإعراب والإملاء، من جمع وتنسـيق الدكتور إميل بديع يعقوب

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 96
Grading comment
Exactly what I was looking for ya Fuad. Thanks a bunch.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: