ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic » Other

passive/passiver Wortschatz(vocabulary)-passiv rauchen-passives Verhalten

Arabic translation: بدون نتيجه / صفري / بدون تأثير


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:passive/passiver Wortschatz(vocabulary)-passiv rauchen-passives Verhalten
Arabic translation:بدون نتيجه / صفري / بدون تأثير
Entered by: zax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Jun 26, 2008
Arabic to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Other
Arabic term or phrase: passive/passiver Wortschatz(vocabulary)-passiv rauchen-passives Verhalten
passiver Wortschatz - passiv rauchen- passives Verhalten
passive vocabulary - passive smoking - take a passive stance

في القاموس الألماني العربي ترجمة الكلمة المطلوبة هي "سلبي" فقط
ولكن أعتقد هي غير مناسبة لأن معناها "ضد إيجابي" وهو غير المقصود هنا
هل توجد كلمة أخرى وكلمة "محايدة"؟
وشكراً لمساعدتكم
NilNil
Local time: 22:29
بدون نتيجه / صفري / بدون تأثير
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-06-30 12:30:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

تستخدم كلمة " التدخين السلبي" لمن يستنشق الدخان بدون وضع سيجاره في فمه . وهي شائعة الاستخدام بهذه الألفاظ في اللغه العربيه. و "التدخين السلبي غير المباشر"صيغه ممتازه
Selected response from:

zax
Local time: 16:29
Grading comment
thank's again
I hope 2pts. is o.k., because it isn't complete ... ?
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4بدون نتيجه / صفري / بدون تأثيرzax


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بدون نتيجه / صفري / بدون تأثير


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-06-30 12:30:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

تستخدم كلمة " التدخين السلبي" لمن يستنشق الدخان بدون وضع سيجاره في فمه . وهي شائعة الاستخدام بهذه الألفاظ في اللغه العربيه. و "التدخين السلبي غير المباشر"صيغه ممتازه

zax
Local time: 16:29
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
thank's again
I hope 2pts. is o.k., because it isn't complete ... ?
Notes to answerer
Asker: hi zax - and thanx. what do you think about: ثورة لغوية غير المباشر التدخين السلبي غير المباشر but sorry, there is till no solution for the "passive" and the سلبي - does سلبي mean something else than "negative", is there a second meaning like "passive"? The "passive thing" doesn't have to be a negative one inevitable ... right? ...I think I didn't post the question with the correct language pair,sorry. I'll post it now. greetings

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 30, 2008 - Changes made by zax:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: