ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Chinese » Linguistics

舒服與舒適

Chinese translation: 主客關係


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:舒服與舒適
Chinese translation:主客關係
Entered by: stone118
Options:
- Contribute to this entry

05:03 Dec 21, 2005Login or register (free) for more options.
Chinese to Chinese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Linguistics
Chinese term or phrase: 舒服與舒適
舒服與舒適這兩個詞在使用上稍有不同。


Sorry I'm just testing the 「Chinese」 language pair and see if there's any Chinese question at Kudoz before.
stone118
Taiwan
Local time: 18:50
主客關係
Explanation:
你自己感覺的,應該用舒服。
是別人觀感的,應該用舒適。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2005-12-21 06:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

自由自在,很舒服;但,諸法皆空,更舒適。
Selected response from:

Wenjer Leuschel
Taiwan
Local time: 18:50


Summary of answers provided
3主客關係Wenjer Leuschel


Discussion entries: 4





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
舒服與舒適
主客關係


Explanation:
你自己感覺的,應該用舒服。
是別人觀感的,應該用舒適。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2005-12-21 06:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

自由自在,很舒服;但,諸法皆空,更舒適。

Wenjer Leuschel
Taiwan
Local time: 18:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: