GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Apr 17, 2008 |
Dutch language (monolingual) [PRO] Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vic voskuil Netherlands Local time: 02:56 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | u edelachtbare |
| ||
3 | Vostro Onore |
|
u edelachtbare Explanation: http://www.google.nl/search?hl=nl&q=uea u-edelachtbare&btnG=... -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2008-04-17 08:55:16 GMT) -------------------------------------------------- een linkje te vroeg ;)...deze dan: http://weblogs.nrc.nl/weblog/woordhoek/2006/11/30/edelachtba... "Edelachtbare Kantonrechter Waarom zijn advocaten en rechters van die fanatieke mitsdien-gebruikers? Met die vraag was ik vorige keer geëindigd. Mitsdien was natuurlijk maar een voorbeeld. Er zijn meer woorden en uitdrukkingen die je tegenwoordig vrijwel alleen nog in juridische teksten tegenkomt. Denk bijvoorbeeld aan deswege, weshalve, metterwoon, in gemoede, zulks. Met sommige juridische teksten (‘Moge het U Edelachtbare Kantonrechter behagen’) lijk je regelrecht in een taalmuseum terecht te zijn gekomen. Op de afdeling Rechtsgeleerdheid, 19de eeuw." |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
14 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|