Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
Dutch to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) | | Dutch term or phrase: begrepen (in context) | De ve vennootschap is, indien zij houdster is van aandelen in haar eigen kapitaal, onder deze mede-aandelhouders slechts BEGREPEN, indien de aanbieder bij zijn aanbod heeft verklaard daarmee in te stemmen.
Kan iemand mijn aub uitleggen wat men met "begrepen" in dit context bedoelt, "geraadpleegd" of iets anders.
Alvast bedankt voor alle moeite. |
| | |
| Summary of reference entries provided | | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins peer agreement (net): +1 |
| Reference
Reference information: Van Dale:
be·grij·pen in, on·der (werkwoord; begreep, heeft begrepen)
1 rekenen tot, deel laten uitmaken van
Kun je hier iets mee?
| | Note to reference poster
Asker: Wederom heel ert bedankt Maaike. Soms zie ik het bos niet meer.
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |