ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Construction / Civil Engineering

intermittent upward movements

English translation: Repeated


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:31 Apr 6, 2009
English to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / cranes / description of a signal to crane operator
English term or phrase: intermittent upward movements
Below is the description for "Lift the load or hook" command which is given by slinger to crane operator.

===
Intermittent upward movements of the arm positioned at the waist level and folded at the elbow, the palm being directed upwards.
===

Can you please read this and tell me (1) if this description makes sense in English, (2) if what you imagined after reading this description corresponds to what you see in this picture:

http://www.snip-info.ru/Rd__10-_93-95/img1.jpg

(3) if there is a better word instead for "intermittent"? maybe "repeated"???
Alexander Onishko
Local time: 22:54
English translation:Repeated
Explanation:
I would go with your second suggestion- repeated. Intermittent somehow doesn't fit quite right.

Looking at the diagram, it describes what is displayed there well enough- unless you wanted to go into more detail (e.g. repeated upwards movement of the forearm with elbow bent at wait level...). That would be unnecessary if diagram was provided with description, though.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-06 20:46:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

*of course i meant waist level, not wait level*
Selected response from:

K. Ganly
United Kingdom
Local time: 20:54
Grading comment
thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Repeated
K. Ganly
4Please see below:
eski


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intermittent upward movements (description of a signal to crane operator)
Please see below:


Explanation:
Hi Alexander;
I think your tyranslation, including "Intermittant" is fine, here; I would only omit the "the":

"...positioned at waist level..."

Saludos :))

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-06 19:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the TYPO: (translation).

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-04-06 19:48:14 GMT)
--------------------------------------------------

intermittent
modif.

periodic, alternate, shifting, coming and going, recurrent, sporadic, irregular, broken, seasonal, rhythmic, serial, epochal, cyclical, cyclic, discontinuous, interrupted, every other, spasmodic, on and off, fitful, occasional, now and then, by snatches*, here and there*, on-again off-again*; see also
http://www.yourdictionary.com/intermittent

eski
Mexico
Local time: 14:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
intermittent upward movements (description of a signal to crane operator)
Repeated


Explanation:
I would go with your second suggestion- repeated. Intermittent somehow doesn't fit quite right.

Looking at the diagram, it describes what is displayed there well enough- unless you wanted to go into more detail (e.g. repeated upwards movement of the forearm with elbow bent at wait level...). That would be unnecessary if diagram was provided with description, though.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-06 20:46:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

*of course i meant waist level, not wait level*

K. Ganly
United Kingdom
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles: Yes, "repeated" is much better than "intermittent" (didn't think of this in the Ru-En post!)
54 mins
  -> thanks

agree  Gary D
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 7, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)cranes / (description of a signal to crane operator => cranes / description of a signal to crane operator
Apr 7, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedIntermittent upward movements (description of a signal to crane operator) => intermittent upward movements
FieldOther => Tech/Engineering
Field (write-in)cranes => cranes / (description of a signal to crane operator


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: