ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » General / Conversation / Greetings / Letters

hope you are well

English translation: "hope" not "how"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:14 Oct 20, 2011
English to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: hope you are well
Hello,

I'm from Slovenia and I'm writting to my friend in England. He usually writes on the end of the e-mail ''Hope you are well''. I have no idea what does that mean and you does he use it , is it like an empty phrase?
Dreyca
Local time: 03:04
English translation:"hope" not "how"
Explanation:
Not empty, but rather standard and bordering on cliche.
"Hope you are well" means exactly as it sounds. Perhaps it is a much shorter way of writing the traditional salutation of "I trust this letter finds you in good health."

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-10-20 16:19:13 GMT)
--------------------------------------------------

Still, it is more common to start a letter with that. It is a bit unusual to put it at the end of the letter.
Selected response from:

Paul Lambert
Sweden
Local time: 03:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8"hope" not "how"
Paul Lambert
4 +3He hopes you are doing well in every way
Demi Ebrite


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
when do you use ''how you are well''
"hope" not "how"


Explanation:
Not empty, but rather standard and bordering on cliche.
"Hope you are well" means exactly as it sounds. Perhaps it is a much shorter way of writing the traditional salutation of "I trust this letter finds you in good health."

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-10-20 16:19:13 GMT)
--------------------------------------------------

Still, it is more common to start a letter with that. It is a bit unusual to put it at the end of the letter.

Paul Lambert
Sweden
Local time: 03:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trixiemck
1 min
  -> thanks

agree  kmtext
2 mins
  -> thanks

agree  eski
7 mins
  -> thanks

agree  Jenni Lukac
7 mins
  -> thanks

agree  Armorel Young: In my view a very standard thing to find at the end of a letter too - it shifts attention from the writer to the person written to and so avoids the impression that the writer is totally self-centred!
20 mins
  -> thanks - and good point.

agree  Tina Vonhof
1 hr

agree  Jack Doughty
2 hrs

agree  Suzan Hamer: And with Armorel. Now that I've told you all about me, I should really mention you....
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
when do you use ''how you are well''
He hopes you are doing well in every way


Explanation:
The expression may not be a complete sentence, but he is wishing you well.

"Hope you are well" means that he hopes you are feeling well, doing well, are in good health, etc. It is a positive phrase starting that he wishes you good fortune.
rtune

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-20 17:20:07 GMT)
--------------------------------------------------

*please forgive typos; answering a question from a cell phone is not recommended!

Demi Ebrite
United States
Local time: 20:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Lambert: Yes, now that the question has essentially changed, you are quite correct.
16 mins
  -> Thank you, Paul

agree  Tina Vonhof
1 hr
  -> Thank you, Tina.

agree  AllegroTrans
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Tony M, Lindsay Spratt, Sangro


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 20, 2011 - Changes made by GoodWords:
Field (specific)Accounting => General / Conversation / Greetings / Letters
Field (write-in)hope* => (none)
Oct 20, 2011 - Changes made by Dreyca :
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters => Accounting
Field (write-in)(none) => hope*
Oct 20, 2011 - Changes made by Sangro:
LevelPRO => Non-PRO
Oct 20, 2011 - Changes made by Tony M:
Term askedWhen do you use \'\'how you are well\'\' => hope you are well
Field (specific)Accounting => General / Conversation / Greetings / Letters
Field (write-in)hope* => (none)
Oct 20, 2011 - Changes made by Dreyca :
Field (write-in)(none) => hope*


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: