ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » General / Conversation / Greetings / Letters

In or on

English translation: Depends on context


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:05 Oct 27, 2011
English to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: In or on
"In the forum" or "on the forum", which one is correct? Thanks.
Bin Tiede
Germany
Local time: 03:04
English translation:Depends on context
Explanation:
In the forum, people discussed the matter.
I posted on the forum to see what people thought.
Selected response from:

Liz Broomfield
United Kingdom
Grading comment
Thank you all, especially Tony.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8Depends on context
Liz Broomfield


Discussion entries: 17





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
in or on
Depends on context


Explanation:
In the forum, people discussed the matter.
I posted on the forum to see what people thought.

Liz Broomfield
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you all, especially Tony.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ashutosh Mitra: very true coz. in the absence of more context one can not be sure.
5 mins
  -> thank you!

agree  Tony M: Yes, though I'd say that generally 'in' wouldn't ever be actually wrong, whereas 'on' could sound quite odd in some circumstances; so if in doubt, best to go for 'in'
9 mins
  -> Thank you, and yes indeed

agree  oraki
10 mins
  -> Thank you!

agree  Veronika McLaren
1 hr
  -> Thanks!

agree  Jack Doughty: with Tony.
1 hr
  -> Well I always say "on" which is why I thought twice and suggested it could be either ....

agree  LaraBarnett
1 hr
  -> thank you!

agree  eski
12 hrs

agree  Marcelina Haftka
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: