English translation: 1. Computer generated code term for a military operation, 2. Allusion to Odisseus\' (adventurous) journey, 3. Wordplay / Play on words
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
Odyssey Dawn
English translation:
1. Computer generated code term for a military operation, 2. Allusion to Odisseus\' (adventurous) journey, 3. Wordplay / Play on words
English to English translations [PRO] Government / Politics / Military code
English term or phrase:Odyssey Dawn
The code of the military operation against Libya.
What is meant by "Odyssey" - this is a long and adventurous journey. "Dawn" is one of the names of Eos (Aurora). Does this code name convey any meaning? If yes, what could be a possible explanation of the code name? MTIA to all!
I don't quite buy that article. It seems like an afterthought. I do know that at times the names are tweaked because they could be "offensive". (God forbid offending people. Killing them is another, but I digress)
Sincerest thanks to everybody willing to help! The problem is in the codes which convey meaning of proper names. We use a different code (Cyrillic alphabet), and the term is in Latin characters. For those using Latin characters the term seems quite familiar although it is difficult to bring both terms together to a meaningful combination (excluding the Illuminati). Odyssey is not Odysseus ;-)... A wordplay against common wit - IMHO. Thanks again!
There is, or should be, general miltary rule, that codename of goven operation should not refer to, even indirectly, to the scope/target of such operation, to maintain its secrecy - it is of course of importance mostly during planning. It one of the reasons to use computer-generated codenames
Well, Christo, if the context of your translation is to refer to the military operation itself, then even more fundamentally it is a proper name. Would it really be appropriate to translate it at all?
Thanks, Ellen! What you share, is the normal understanding of the metaphor - school and university lessons. I thought there is some meaning behind the code name. If such phrases are computer generated, I am "lost" in my search of a certain "translation" - no chance against the machine!
That is a good way to read some meaning into it; however, as to the question of how to explain the code name, I am afraid the reality is not nearly so poetic.
Throughout Odysseus' journey, the metaphor of the dawn symbolizes his odyssey from immaturity, maturity, and fulfillment. The progression of Odysseus' development of strength is like the development of day, from dawn to dusk.
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence: peer agreement (net): +1
odyssey dawn
Computer generated....
Explanation: The names of operations of this sort are computer generated, at least in the US and Israel.
Sometimes they are "tweaked" or deliberately given a name, but in this case there was clearly no more to it than a press of a button.
Paul Lambert Sweden Local time: 03:06 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for the prompt answer and explanation!
Notes to answerer
Asker: Thanks for the prompt answer and the explanation!