Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to English translations [PRO] Government / Politics / report | | English term or phrase: if ... were to continue making interpretations, it could fail | I understand the literal meaning, but what is the meaning in context? What does making interpretations has to do with failure?
In that context, the Delegation reiterated its support for the statement made by the Delegation of Brazil on behalf of the Development Agenda Group on the issue of Coordination Mechanism. The Delegation reiterated that it was a very important achievement for WIPO and added that if Member States were to continue making interpretations of it, it could fail. |
| | | English translation:if Member States continue interpreting it in the way that suits them, the Coord. Mech. could fail | Explanation: As I understand it, the Delegation (?) is talking about the Coordination Mechanism, an important achievement for WIPO. But if Member States continue interpreting it in the way that suits them, the Coordination Mechanism could fail.
It is implied that Member States are interpreting it somewhat differently to what it means, and therefore it is not being properly implemented by these members.
|
| Selected response from:
Martin Riordan Brazil Local time: 22:08
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |