ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » History

qualitatively

English translation: see comments


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:18 Sep 25, 2007
English to English translations [PRO]
Social Sciences - History
English term or phrase: qualitatively
I am not sure I understand exactly what does this word refer to in the following context:

The Middle East has, since the nineteenth century, repeatedly endured the attempts of Western powers to intervene, occupy and reshape the region. It is quite likely, then, that current American involvement will not usher in a ***qualitatively*** new age, but rather bring about a more chaotic and violent continuation of past developments.

Thanks in advance,
Maria
Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 13:04
English translation:see comments
Explanation:
I don't think this has anything to do with quality or is in opposition to quantity.

If I say "there's been a qualitative change" , I'm kinda saying there has been an effective or evident change.

It'0s a bit hard to pin down, but in the context, I would say something like:

una etapa/un periodo sustancialmente nueva/o

Although, to be honest, it seems a bit empty as it's clear the contrast between the "new" and the "old"

Selected response from:

xxxLia Fail
Spain
Local time: 13:04
Grading comment
I think this is what fits better here, I have translated more or less as "evident" change, because there is no change in quantity either and therefore I cannot see the quantity-quality oposition. Thanks everyone!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3in the sense of kind, qualities, or nature
Patricia Rosas
5не принесёт принципиальных изменений в отношениях, а скорее и пр
Vitaly Kisin
3 +2a new era from a quality point of view
Lietta Warren-Granato
3 +1see commentsxxxLia Fail


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
qualitatively (here)
не принесёт принципиальных изменений в отношениях, а скорее и пр


Explanation:
без слов о новой эре можно обойтись

Vitaly Kisin
Local time: 12:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: This is an English monolingual question.
10 hrs
  -> yeah, my foot in mouth disease...
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
qualitatively (here)
in the sense of kind, qualities, or nature


Explanation:
It's often contrasted with "quantitative" (measurable).

Here it means that the elements that define the region will remain the same (although they will be more chaotic and violent) rather than new elements being introduced. For example, new sets of laws that would change the status quo to allow for people to assert their civil and human rights would constitute a qualitative change.

Patricia Rosas
United States
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Demyanov: in its essence
1 hr
  -> thank you, Alexander!

agree  kmtext
10 hrs
  -> thank you!

agree  Alfa Trans
11 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
qualitatively (here)
a new era from a quality point of view


Explanation:
it is unlikely that the Americans, who are now stationed in the Middle East, will improve the quality of the area with their presence, because the people in the Middle East are used to refusing influences from other Countries.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-09-25 20:27:46 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. I'm fascinated by Vitaly's response.... (if only I could read Russian...)

Lietta Warren-Granato
Italy
Local time: 13:04
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Astrid Elke Johnson
9 mins
  -> Thank you!

agree  missdutch: that's how I understand it
19 mins
  -> thank you!

agree  Trudy Peters
26 mins
  -> Cheers Trudy!

disagree  Alexander Demyanov: I believe this isn't about improving quality but rather about qaulitative (essential) changes as opposed to quantitative.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
qualitatively (here)
see comments


Explanation:
I don't think this has anything to do with quality or is in opposition to quantity.

If I say "there's been a qualitative change" , I'm kinda saying there has been an effective or evident change.

It'0s a bit hard to pin down, but in the context, I would say something like:

una etapa/un periodo sustancialmente nueva/o

Although, to be honest, it seems a bit empty as it's clear the contrast between the "new" and the "old"



xxxLia Fail
Spain
Local time: 13:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
I think this is what fits better here, I have translated more or less as "evident" change, because there is no change in quantity either and therefore I cannot see the quantity-quality oposition. Thanks everyone!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Demyanov: I believe does in fact have everything there is to do with qualitative vs. quantitative, and not with "evident", as quantitative changes can also be "evident".
1 hr

agree  Deborah Workman: I agree. I think the author means "substantive" or "meaningful" with respect to the essential nature of things.
4 hrs

agree  Patricia Townshend: I agree with Alexander and Deborah though I think that basically the use of the word qualitatively is poor English.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 26, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedqualitatively (here) => qualitatively


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: