ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Human Resources

periodic relief

English translation: Relief of the actual person


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:37 May 19, 2009
English to English translations [PRO]
Medical - Human Resources
English term or phrase: periodic relief
Similar to other professions requiring constant vigilance, it is generally accepted that periodic relief of anesthesia providers is necessary to promote patient safety.

periodic breaks during long procedures?
or does it refer to the relieving anesthetist?
Allda
Local time: 03:07
English translation:Relief of the actual person
Explanation:
The way I read this, it is the actual anesthesiologist who needs a break every now and then. The reason I think this, is because of the 'professions requiring constant vigilance' part before, indicating that we are talking about the profession, or in other words, the person. 'Anesthesia providers' is then a roundabout way of saying anesthesiologist.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-05-20 16:53:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Allda!
Selected response from:

Dennis Seine
United States
Local time: 21:07
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Relief of the actual person
Dennis Seine


Discussion entries: 3





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Relief of the actual person


Explanation:
The way I read this, it is the actual anesthesiologist who needs a break every now and then. The reason I think this, is because of the 'professions requiring constant vigilance' part before, indicating that we are talking about the profession, or in other words, the person. 'Anesthesia providers' is then a roundabout way of saying anesthesiologist.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-05-20 16:53:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Allda!

Dennis Seine
United States
Local time: 21:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lirka: absolutely, anethesiologists need breaks because they need to concentrate so closely in order to assure patient safety, and that cannot be done for long periods. They need to "recharge"
1 hr
  -> I think you're absolutely right!

agree  Phong Le
1 hr
  -> Thank you Phong.

agree  chaman4723
5 hrs
  -> Thanks Chaman.

agree  Tina Vonhof
6 hrs
  -> Bedankt Tina! Hoe is het vandaag?

agree  Gary D
9 hrs
  -> Thanks Gary!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: