ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Idioms / Maxims / Sayings

hits the back of the net

English translation: hits the spot/succeeds


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hits the back of the net
English translation:hits the spot/succeeds
Entered by: Mark Nathan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:00 Oct 24, 2010
English to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: hits the back of the net
This spicy seafood delight always hits the back of the net!
Arabic Copywriter
United Arab Emirates
Local time: 04:11
scores a goal
Explanation:
= succeeds, gives satisfaction.

More graphically , the image is of food being like footballs - some successfully enter, and others miss the goal "mouth".

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-10-24 12:32:00 GMT)
--------------------------------------------------

In case it is not clear, the "net" is the net in the back of the goal which the ball usually hits when a goal is scored.
Selected response from:

Mark Nathan
Local time: 03:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9scores a goal
Mark Nathan


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
scores a goal


Explanation:
= succeeds, gives satisfaction.

More graphically , the image is of food being like footballs - some successfully enter, and others miss the goal "mouth".

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-10-24 12:32:00 GMT)
--------------------------------------------------

In case it is not clear, the "net" is the net in the back of the goal which the ball usually hits when a goal is scored.

Mark Nathan
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephanie Ezrol: hits the spot
8 mins
  -> exactly

agree  Allison Wright: Stephanie hit the spot with that expression!
14 mins
  -> bingo

agree  Kim Metzger: It's much safer that way (the goal will actually be counted).
40 mins

agree  Jack Doughty
2 hrs

agree  Jim Tucker
2 hrs

agree  Tina Vonhof: and with Stephanie. Hits the spot is better in this context. // Your explanation is good, but if the asker is not a native speaker, I think an alternative that fits better in the context might be helpful.
3 hrs
  -> Yes, I agree, but isn't the objective in Eng to Eng to explain things rather than provide alternative expressions (which might not make things any clearer to the asker)

agree  Maja Basara
16 hrs

agree  jccantrell: or just 'scores with the diners.'
1 day3 hrs

agree  Cilian O'Tuama: goes down a treat
1 day10 hrs
  -> Thanks - I've always liked that one.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2010 - Changes made by Mark Nathan:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: