Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings | | English term or phrase: light this fuse | What does "Trust me, light this fuse" mean exactly , sound like negligence but ?
more explanation is:
Most of us know instinctively that the phrase "Trust me, light this fuse" is a recipe for disaster. |
| Hakki UcarKudoZ activityQuestions: 74 (none open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 52
| | Local time: 04:11
|
| | English translation:do something apparently stupid | Explanation: "light this fuse" refers to lighting the kind of fuse that in the old days would be attached either to a bomb (think cartoons!) or to a keg of gunpowder (think Wild West!)
So the idea is "do something stupid / foolhardy / risky" — the whole expression means "Don't worry, you can trust me, do as I say and everything will be OK" (famous last words!) — like "stick your hand in this pan of boiling water" or "poke your finger into this electric socket"
-------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2010-11-08 09:59:01 GMT) --------------------------------------------------
See:
http://janeheller.mlblogs.com/bomb.jpg |
| Selected response from:
Tony M France Local time: 03:11
| Grading comment Very good explanation literally! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +11 do something apparently stupid
Explanation: "light this fuse" refers to lighting the kind of fuse that in the old days would be attached either to a bomb (think cartoons!) or to a keg of gunpowder (think Wild West!)
So the idea is "do something stupid / foolhardy / risky" — the whole expression means "Don't worry, you can trust me, do as I say and everything will be OK" (famous last words!) — like "stick your hand in this pan of boiling water" or "poke your finger into this electric socket"
-------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2010-11-08 09:59:01 GMT) --------------------------------------------------
See:
http://janeheller.mlblogs.com/bomb.jpg
| Tony M France Local time: 03:11 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 32
|
| | Grading comment | Very good explanation literally! |
|
|
| |