ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Insurance

appropriateness

English translation: appropriateness


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:appropriateness
English translation:appropriateness
Entered by: María Eugenia Wachtendorff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:51 May 17, 2009
English to English translations [PRO]
Medical - Insurance / Dental Insurance Plan
English term or phrase: appropriateness
Grievance:
A written request by a member, or a provider acting on the member?s behalf and with the appropriate written consent of the member, to have the Insurance Company or a certified external review organization review the denial of reimbursement for a health care service where the denial was based on lack of medical necessity and appropriateness.

I am translating into Spanish and I think the term "appropriateness" has an ethical connotation in this particular context, but I would like to have your valuable opinions.

Thanks in advance!
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 21:13
appropriateness
Explanation:
My reading is that 'medical necessity' would refer to objective, technical criteria used to decide whether a medical act should be done to improve, or preserve, the patient's life. For example, if a patient has gangrene then it could be a 'medical necessity' to amputate that person's leg.

However, in that same example, it may not be appropriate to amputate, despite the medical 'necesity', if wider the context - including subjective considerations - are also taken into account. For example, if the patient is in any case going to die within 48 hours from some other medical condition, then it might not be 'appropriate' to amputate.
So, 'appropriateness' brings into the decision other factors besides mere medical technicalities. Depending on the patient (and the country where the treatment is carried out) those factors might include: religious beliefs, medical ethics, age and/or sex of the patient, general state of health of the patient, availability of the necessary medical skills to carry out the 'necesary' medical act successfully.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-17 17:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

A lot depends here on whether or not the adjective 'medical' is intended to - or actually does - qualify both 'necesity' [i]and[/i] 'appropriateness'. I suspect that this ambiguity - coupled with the use of 'and' rather than 'or' - has been carefully crafted into the definition to ensure that the client can always be proved to be wrong.
Selected response from:

xxxmediamatrix
Local time: 21:13
Grading comment
Thanks a bunch!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3appropriatenessxxxmediamatrix
4 +1customary and reasonable - appropriate considering the alternativesCharlesp
3covered by the policy
Samantha Payn


Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
covered by the policy


Explanation:
I cannot think of a specific insurance usage of the term. I think here it means simply that the reimbursement was denied because the treatment was not deemed to be covered by the policy.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2009-05-17 15:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Maria,
I do not get a particular sense of potential fraudulent intent from your source text. The claim may be inappropriate because of simple ignorance of what the policy will cover (cosmetic work, for example).

Example sentence(s):
  • It is essential to take out an appropriate travel insurance policy before travelling

    Reference: http://www.pinnt.com/downloads/talking_points_02.pdf
Samantha Payn
United Kingdom
Local time: 02:13
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hello, Samantha. I think your example sentence does not address the issue. Here, "the lack of medical necessity and appropriateness" is the reason for denial of reimbursement, i.e., the insurer is questioning the treatement as unnecessary and subtly pointing at potential fraudulent intent.

Asker: Ay, Samantha! It is exactly because cosmetic treatment is not covered that I started thinking of "lack of appropriateness" as synonymous to "unethical behavior". The definition I posted is the introduction to the Complaint & Grievance Procedure... But I give up! I'll take the term at face value and hope for the best. Thank you very much for your time and patience :)

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
appropriateness


Explanation:
My reading is that 'medical necessity' would refer to objective, technical criteria used to decide whether a medical act should be done to improve, or preserve, the patient's life. For example, if a patient has gangrene then it could be a 'medical necessity' to amputate that person's leg.

However, in that same example, it may not be appropriate to amputate, despite the medical 'necesity', if wider the context - including subjective considerations - are also taken into account. For example, if the patient is in any case going to die within 48 hours from some other medical condition, then it might not be 'appropriate' to amputate.
So, 'appropriateness' brings into the decision other factors besides mere medical technicalities. Depending on the patient (and the country where the treatment is carried out) those factors might include: religious beliefs, medical ethics, age and/or sex of the patient, general state of health of the patient, availability of the necessary medical skills to carry out the 'necesary' medical act successfully.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-17 17:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

A lot depends here on whether or not the adjective 'medical' is intended to - or actually does - qualify both 'necesity' [i]and[/i] 'appropriateness'. I suspect that this ambiguity - coupled with the use of 'and' rather than 'or' - has been carefully crafted into the definition to ensure that the client can always be proved to be wrong.

xxxmediamatrix
Local time: 21:13
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a bunch!
Notes to answerer
Asker: Well, my translation is for the Spanish-speaking population in the U.S. and the subject is a Dental Insurance Plan for Children, with very limited coverage. They are defining "grievance," before explaining the Complaint & Grievance Procedures, and I am almost sure that "lack of medical necessity AND (not 'or') appropriateness" implies unethical behavior on the part of the dentist or the child’s parents, hence the "grievance". But never mind, I just decided to throw my OCD out the window and complete this job before the weekend is over. Thank you very much, Mediamatrix. I’ll follow your advice :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof: The treatment must conform to accepted medical practice given the symptoms and situation of the patient.
53 mins

agree  Charlesp
13 hrs

agree  conejo: I have more to say about this, and will post it in the discussion board
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
customary and reasonable - appropriate considering the alternatives


Explanation:
I don't think that they are necessariy referring in this context to an ethical issue, but rather to a financial one.

I think what is meant here by "appropriateness" is is the treatment or procedure appropriate for the particular illness/injury, including meaning are there less costly procedures or treatments available.

It might also exclude expermental treatment with unproven results.\

But in general I think it means 'what a reasonable man would do in the ordinary case simular to this particular one' (ie a legal definition, and "man" here not being a male person, but rather an individual or institution (the actor)). Or stated another way, what is customary and reasonable.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-05-18 05:34:18 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks.

Charlesp
Local time: 03:13
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you very much, Charles. You are right, elsewhere in the document there is a note about experimental treatments not being covered. And I like "customary and reasonable"!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samantha Payn
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: