ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Linguistics

"To PUSH BACK/OFF (doING) something" meaning POSTPONE?

English translation: see explanation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:11 Nov 22, 2011
English to English translations [PRO]
Linguistics / Colloquialisms
English term or phrase: "To PUSH BACK/OFF (doING) something" meaning POSTPONE?
Though somewhat rare in occurrence, I do stumble on sentences like "(...)usually push off doing my laundry until weekend."
Now for the snag: there is not a single lexicographical reference to this colloquial pattern - or not that I have found, even raking over the Net. Safe to use "push back/off" to convey this purport? Any dictionary showing this as standard? Thanks.
FNO
English translation:see explanation
Explanation:
What I usually hear or say in the context you give is "put off"- j"put off doing my laundry until next weekend." Usually "push back" is used in a business context when discussing meetings - to "push back" a meeting would be to postpone it. But "push off" isn't normally used to mean "postpone" at all.
Selected response from:

Chiara di Benedetto Brown
United States
Local time: 18:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12see explanation
Chiara di Benedetto Brown


Discussion entries: 8





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
\"to push back/off (doing) something\" meaning postpone?
see explanation


Explanation:
What I usually hear or say in the context you give is "put off"- j"put off doing my laundry until next weekend." Usually "push back" is used in a business context when discussing meetings - to "push back" a meeting would be to postpone it. But "push off" isn't normally used to mean "postpone" at all.

Chiara di Benedetto Brown
United States
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: (((Why put it off? Start procrastinating today! :)))
50 mins

agree  Michael Wise:
53 mins

agree  Ty Kendall: Same story in UK English, put off / push back = postpone.
1 hr

agree  Liz Broomfield
1 hr

agree  Steve Dreggs
1 hr

agree  Jim Tucker
1 hr

agree  meirs: the opposite - in business - is to "pull in" - make it happen earlier than originally planned (the delivery of something for example)
3 hrs

agree  Jenni Lukac
4 hrs

agree  Thayenga
4 hrs

agree  Charles Davis
5 hrs

agree  Phong Le
7 hrs

agree  jccantrell: I have also seen "push to the right" for this in a schedule/business sense cause time runs from left to right in MS Project.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Teresa Reinhardt


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: