ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Marketing / Market Research

edgier feel

English translation: hip, funky, daring


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:edgier feel
English translation:hip, funky, daring
Entered by: Ramona Ali
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:20 Apr 13, 2006
English to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: edgier feel
This describes a radio station:

"Playing the latest international and local hits with an edgier feel and tighter format, the content and talk-sets of its on air personalities are designed to provide listeners with useful and entertaining information."

Thanks!
Ramona Ali
Local time: 07:31
hip, funky, daring
Explanation:
In this context, this is how I'd read the phrase. And I think it's coming from the expression 'to be on the cutting edge of something' which means you're ahead of the rest, the first to do something. In general, should mean that the DJ's are hip and funky, using new slang, playing extremely new music...stuff like that.
Hope this helps!
Selected response from:

Bailatjones
Switzerland
Local time: 00:31
Grading comment
Thanks, Michelle.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9hip, funky, daring
Bailatjones


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
hip, funky, daring


Explanation:
In this context, this is how I'd read the phrase. And I think it's coming from the expression 'to be on the cutting edge of something' which means you're ahead of the rest, the first to do something. In general, should mean that the DJ's are hip and funky, using new slang, playing extremely new music...stuff like that.
Hope this helps!

Bailatjones
Switzerland
Local time: 00:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks, Michelle.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pike
15 mins
  -> Thanks, Pike!

agree  PB Trans
21 mins
  -> Thanks, Pina!

agree  Alison Jenner
1 hr
  -> Thanks Alison!

agree  vixen
1 hr
  -> Thanks Vixen!

agree  Richard Benham: Also, exciting rather than relaxing. [Perhaps overtones of being on the edge of your seat here too. Oh, and maybe hard-edged.] New slang: not like "hip and funky"!
2 hrs
  -> Thank you, Richard, even if my slang is outdated!

agree  Raging Dreamer
3 hrs
  -> Thank you, Raging Dreamer!

agree  Rachel Fell: and in terms of the ordinary/centre/middle-of-the-road, at the outside edge of this zone (or trying to be beyond it!)
6 hrs

agree  Alfa Trans
12 hrs

agree  Isodynamia
1 day53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: