ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Mechanics / Mech Engineering

abbreviation of chapter

English translation: Chap. or Ch.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:abbreviation of chapter
English translation:Chap. or Ch.
Entered by: carly
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:08 Jun 12, 2005
English to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / technical manual - board industry
English term or phrase: abbreviation of chapter
Is the abbreviation of chapter "chap." or something else maybe?
thanks
carly
Italy
Local time: 19:53
Chap. or Ch.
Explanation:
Oxford recognizes both, and personally, I prefer the longer Chap., unless it is too lengthy for use in a complex bibliography etc.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-12 20:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Rapid Googling suggests that Ch. is more common (c. 3M hits vs. 1.5M for Chap.)
HOWEVER, many of those may not turn out to be relevant, particularly since CH is so common, both in connection with Switzerland, and also, in terms of the very common chemical combination -CH-. It\'s exactly for this reason that I prefer the longer but less ambiguous Chap.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 17 mins (2005-06-13 07:25:25 GMT)
--------------------------------------------------

Can\'s note suggesting a US /UK difference may indeed be the case; the Americans are always in such a hurry, they like cutting as many letters off as possible! ;-)
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 19:53
Grading comment
thanks to all but esp. Dusty for his thorough explanation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8Ch.
David Russi
4 +3Chap. or Ch.
Tony M
4 +1Note
JCEC


Discussion entries: 1





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
Ch.


Explanation:
Ch = Chapter

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-06-12 20:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

You can find it here, for example:

http://www.aresearchguide.com/comabb.html

David Russi
United States
Local time: 11:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: http://encarta.msn.com/dictionary_1861596052/ch.html
1 min

agree  Ernesto de Lara
3 mins

agree  Kirill Semenov
8 mins

agree  Maria Chmelarova
32 mins

agree  npis
41 mins

agree  Anna Maria Augustine at proZ.com
55 mins

agree  Alfa Trans
9 hrs

agree  ahmadwadan.com
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Note


Explanation:
There are variations but "chap." (sometimes with a capital c) is the most common .

JCEC
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER: I prefer chap.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Chap. or Ch.


Explanation:
Oxford recognizes both, and personally, I prefer the longer Chap., unless it is too lengthy for use in a complex bibliography etc.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-12 20:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Rapid Googling suggests that Ch. is more common (c. 3M hits vs. 1.5M for Chap.)
HOWEVER, many of those may not turn out to be relevant, particularly since CH is so common, both in connection with Switzerland, and also, in terms of the very common chemical combination -CH-. It\'s exactly for this reason that I prefer the longer but less ambiguous Chap.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 17 mins (2005-06-13 07:25:25 GMT)
--------------------------------------------------

Can\'s note suggesting a US /UK difference may indeed be the case; the Americans are always in such a hurry, they like cutting as many letters off as possible! ;-)

Tony M
France
Local time: 19:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 485
Grading comment
thanks to all but esp. Dusty for his thorough explanation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aisha Maniar: me too!
2 mins
  -> Thanks, Aisha!

agree  jennifer newsome
4 hrs
  -> Thanks, Jennifer!

agree  Rafal Korycinski
14 hrs
  -> Thanks, Rafal!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: