ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Medical (general)

These evidence

English translation: This evidence


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:These evidence
English translation:This evidence
Entered by: Tom in London
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Jun 29, 2011
English to English translations [PRO]
Science - Medical (general)
English term or phrase: These evidence
Can you use "These" with evidence? It's in an article by a group of researchers I am editing, but I'm not sure it is correct. Context: "These evidence thus further support the interaction of ErbB receptors with... "
Bruka
Italy
Local time: 04:04
This evidence
Explanation:
No, you can NEVER say "these evidence".
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 03:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7This evidence
Tom in London
4suchxxxR.C.


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
This evidence


Explanation:
No, you can NEVER say "these evidence".

Tom in London
United Kingdom
Local time: 03:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks, I knew of course that evidence was singular, but I found some occurrences of "these evidence" on the net and I thought maybe you could use it in scientific articles. Since I'm editing I'll just change it to "this evidence".

Asker: I just wanted to be reassured by a native that it wasn't something people had started to use


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: Actually you can - evidence is a verb as well as a noun.
4 mins
  -> I know But that is not the situation here

agree  eski: I think it is, in fact, a typo: eski :))
8 mins

agree  MedTrans&More: right, evidence as a noun is always used in the singular
11 mins

agree  lirka
48 mins

agree  Zareh Darakjian Ph.D.
1 hr

agree  Liz Broomfield
1 hr

agree  Phong Le
4 hrs

agree  Thuy-PTT
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
these evidence
such


Explanation:
just to be on the safe side....

xxxR.C.
Local time: 04:04
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): xxxR.C.


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2011 - Changes made by Tom in London:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jun 29, 2011 - Changes made by philgoddard:
Language pairItalian to English => English
Jun 29, 2011 - Changes made by Danila Moro:
Language pairEnglish to Italian => Italian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: