English translation: it's just Martha making her usual racket
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:15 Feb 22, 2009
English to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase:bloomin' well off again
a british man goes to an institute for mentally disturbed women. while looking for some acquaintance, escorted by a lady in charge, he hears a voice:
"Then someone started to wail loudly somewehere in the building behind me, and curiously, this had the effect of putting the women at their ease. One wiry-headed lady nearby grinned at me and said, 'Don't you worry, love, it's only Martha. She's bloomin well off again!'..."
If Gary hasn't heard people saying "bloomin' well", then I suggest that might simply be because he hasn't spent much time with working class Londoners, particularly those of a certain age or older and from S & E London. Not about political correctness, though it is a slight euphemism for "bloody", which is a euphemism (or an atheist's get out) for swearing by the virgin Mary.
Correct parsing: "bloomin' well / off again" - not "bloomin' / well off again"!
Mark is right with his answer, but I just thought I would add some extra info
Being "well off" means someone is wealthy.
In the text, "Blooming well off again", means someone has; gone off the deep end / out of control /off their tree / spat the dummy/ chucked a fit / having a pissy fit.
But Blooming well off is not used too often, in fact I may have only heard it once before.
Normally the expression is: "she has blooming (bloody) gone off again".
Blooming is one of those words you use for political correctness, same if when something goes wrong, and you went to say "Ah Shi*", and there was a lady around. instead you would say " Ah sugar"
I know from teaching ESL, having all the alternatives helps next time.
Automatic update in 00:
5 mins confidence:
she's started wailing in a mad fit again
Explanation: The woman has started off on one of her mad fits of wailing. "bloomin' well" is a mild swear expression. Clearly no one is particularly worried about it.
Patricia Townshend South Africa Local time: 00:50 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 36