Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to English translations [PRO] Religion / marriage | | English term or phrase: consistently | We know that the word 'partner' has been cheapened today to cover a variety of relationships; however it is used ***consistently*** in this book in the biblical sense of working together in a Christian marriage. The word is too meaningful to surrender.
What is the sense of 'consistently' here? 'In agreement with the biblical meaning' or 'constantly'? |
| Ana JuliáKudoZ activityQuestions: 3240 (none open) ( 20 closed without grading) Answers: 1026 Spain
| | Local time: 04:11
|
| | continuously, always, on every occasion | Explanation: that's what it means here.
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2010-06-11 07:29:39 GMT) --------------------------------------------------
It is used in the biblical sense, every (single) time. |
| Selected response from:
Shera Lyn Parpia Italy Local time: 04:11
| Grading comment Thank you all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |