ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Slang

bill


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:03 Mar 18, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to English translations [PRO]
Art/Literary - Slang / illegal drugs
English term or phrase: bill
She is sniffing and her nostrils are red.
"What did you take?" I ask her.
"Charlie cut with bill. Good stuff."

I found that "charlie" is cocaine, but I am baffled as to what "bill" might mean. I wonder if it could be heroin. It's Scouse dialect, by the way.

Many thanks!
Bogdan Honciuc
Local time: 05:11


Summary of answers provided
3 +1crack
Mark Berelekhis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
crack


Explanation:
I looked at several sites, including these two (http://argot.com/ and http://www.texaspolicecentral.com/slang_drug_terms_b.html), and 'bill' seems to be short for 'Bill blass,' which stands for crack.

I'm not that big of an expert in the drug field, but these sites seem to have pretty comprehensive lists.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-18 04:37:22 GMT)
--------------------------------------------------

Although, I spoke to a friend of mine who is pretty savvy with drug lingo, and he said that cocaine cut with heroine is a very popular mix, and that 'good stuff' most definitely means that it's heroine, not crack. I must admit I believed him.

Mark Berelekhis
United States
Local time: 22:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gary D: when they sniff sometimes they cut the cocaine with a razor/knife on a Dollar bill so they can sniff it by making the bill into a V to guide it to their nose. Maybe this is it.
4 hrs
  -> Thank you, Gary. I thought of that as well, but 'cut with' clearly implies mixing of different substances.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: