ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English » Transport / Transportation / Shipping

Where is the main verb

English translation: [missing] (may be) provided by...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Jul 20, 2008
English to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: Where is the main verb
Subject to Section 34507.6 of the Vehicle Code, transportation service provided by the operator of a hotel, motel, or other place of temporary lodging in vehicles owned or leased by that operator, without charge other than as may be included in the charges for lodging, between the lodging facility and an air, rail, water, or bus passenger terminal or between the lodging facility and any place of entertainment or commercial attraction, including, but not limited to, facilities providing snow skiing.

I could not find the main verb despite best efforts. Could you help?
langclinic
India
Local time: 06:57
English translation:[missing] (may be) provided by...
Explanation:
I think the sentence is flawed, but I prefer to keep an open mind about just how. My hunch is that it is simply incomplete, i.e. should go on to say something else, which has been either left off by accident, or inadvertently trimmed off in editing. It would make it much easier if we had a lot more context: for example, who is meant to read this document, and who is issuing it? And what is the general tenor of this section: prohibition, regulation, etc.?

If we come to the conclusion that there is actually a word or words missing, then I would go for 'may be' immediately preceding 'provided' — this would then at least make some sense, inasmuch as certain kinds of transportation ARE authorized, as listed. But I still don't really favour the 'something missing in the middle' approach.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-20 14:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

In order to make the information more readily accessible to future users in this searchable part of the forum, I am taking the liberty of copying here the information kindly posted above by Enza and Taña, from the link provide by both Berhard and herself:

http://caselaw.lp.findlaw.com/cacodes/puc/5351-5363.html
FindLaw > FindLaw California > Codes and Statutes > California Code > Public Utilities Code


Enza Longo:
Tony is right - This is from the Public Utilities Code Section 5351-5363 and is part part of a list (letter "L") which is preceded by the phrase: "This chapter does not apply to any of the following:" It therefore does not require a verb.

Taña Dalglish:
I Googled the entire paragraph and have come up with the following link (see below). The paragraph comes from the document entitled “Public Utilities Code Section 5351-5363” and is a part of the California Public Utilities Code. The article commences with
“5351. This chapter may be cited as the "Passenger Charter-party
Carriers' Act."

Point (l) is a sub-section of 5353 and begins:

“5353. This chapter does not apply to any of the following:”
Subparagraph (l) which is the subject of this posting, is one of the sub-paragraphs of this articles (a) through (n) with many sub-sections.

(l): As stated by the asker, “Nothing in this subdivision …" is the follow-on sentence, but is all a part of point (l).

California Codes
California Public Utilities Code
PUBLIC UTILITIES CODE SECTION 5351-5363

5351. This chapter may be cited as the "Passenger Charter-party
Carriers' Act."

“5353. This chapter does not apply to any of the following:”

More …

(k) Subject to Section 34507.6 of the Vehicle Code, transportation
service provided by the operator of an automobile rental business in
vehicles owned or leased by that operator, without charge other than
as may be included in the automobile rental charges, to carry its
customers to or from its office or facility where rental vehicles are
furnished or returned after the rental period.

****** (l) Subject to Section 34507.6 of the Vehicle Code, transportation service provided by the operator of a hotel, motel, or other place of temporary lodging in vehicles owned or leased by that operator, without charge other than as may be included in the charges for lodging, between the lodging facility and an air, rail, water, or bus passenger terminal or between the lodging facility and any place of entertainment or commercial attraction, including, but not limited to, facilities providing snow skiing. ///Nothing in this subdivision authorizes the operator of a hotel, motel, or other place of temporary lodging to provide any round trip sightseeing service
without a permit, as required by subdivision (c) of Section 5384.///***

(m) (1) Transportation of hot air balloon ride passengers in a
balloon chase vehicle from the balloon landing site back to the
original takeoff site, provided that the balloon ride was conducted
by a balloonist who meets all of the following conditions:

More ….

Selected response from:

Tony M
France
Local time: 03:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +7[missing] (may be) provided by...
Tony M
4 +1what a mouthful!lindaellen


Discussion entries: 25





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
where is the main verb
what a mouthful!


Explanation:
transportation service*** is**** provided by the operator ...

I think the "is" is missing.

lindaellen
Switzerland
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty
0 min

neutral  Tony M: I don't actually agree; I just think the main verb is perhaps unnecessary, since the 'sentence' appears incomplete... I think it may just be a fragment.
6 mins

neutral  orientalhorizon: With Tony M, in legalese context, we often have to browse through the whole context to find the main verb, this part just seems to be part of a larger article or section.
11 mins

neutral  Enza Longo: see my comment to the asker
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +7
where is the main verb?
[missing] (may be) provided by...


Explanation:
I think the sentence is flawed, but I prefer to keep an open mind about just how. My hunch is that it is simply incomplete, i.e. should go on to say something else, which has been either left off by accident, or inadvertently trimmed off in editing. It would make it much easier if we had a lot more context: for example, who is meant to read this document, and who is issuing it? And what is the general tenor of this section: prohibition, regulation, etc.?

If we come to the conclusion that there is actually a word or words missing, then I would go for 'may be' immediately preceding 'provided' — this would then at least make some sense, inasmuch as certain kinds of transportation ARE authorized, as listed. But I still don't really favour the 'something missing in the middle' approach.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-20 14:19:53 GMT)
--------------------------------------------------

In order to make the information more readily accessible to future users in this searchable part of the forum, I am taking the liberty of copying here the information kindly posted above by Enza and Taña, from the link provide by both Berhard and herself:

http://caselaw.lp.findlaw.com/cacodes/puc/5351-5363.html
FindLaw > FindLaw California > Codes and Statutes > California Code > Public Utilities Code


Enza Longo:
Tony is right - This is from the Public Utilities Code Section 5351-5363 and is part part of a list (letter "L") which is preceded by the phrase: "This chapter does not apply to any of the following:" It therefore does not require a verb.

Taña Dalglish:
I Googled the entire paragraph and have come up with the following link (see below). The paragraph comes from the document entitled “Public Utilities Code Section 5351-5363” and is a part of the California Public Utilities Code. The article commences with
“5351. This chapter may be cited as the "Passenger Charter-party
Carriers' Act."

Point (l) is a sub-section of 5353 and begins:

“5353. This chapter does not apply to any of the following:”
Subparagraph (l) which is the subject of this posting, is one of the sub-paragraphs of this articles (a) through (n) with many sub-sections.

(l): As stated by the asker, “Nothing in this subdivision …" is the follow-on sentence, but is all a part of point (l).

California Codes
California Public Utilities Code
PUBLIC UTILITIES CODE SECTION 5351-5363

5351. This chapter may be cited as the "Passenger Charter-party
Carriers' Act."

“5353. This chapter does not apply to any of the following:”

More …

(k) Subject to Section 34507.6 of the Vehicle Code, transportation
service provided by the operator of an automobile rental business in
vehicles owned or leased by that operator, without charge other than
as may be included in the automobile rental charges, to carry its
customers to or from its office or facility where rental vehicles are
furnished or returned after the rental period.

****** (l) Subject to Section 34507.6 of the Vehicle Code, transportation service provided by the operator of a hotel, motel, or other place of temporary lodging in vehicles owned or leased by that operator, without charge other than as may be included in the charges for lodging, between the lodging facility and an air, rail, water, or bus passenger terminal or between the lodging facility and any place of entertainment or commercial attraction, including, but not limited to, facilities providing snow skiing. ///Nothing in this subdivision authorizes the operator of a hotel, motel, or other place of temporary lodging to provide any round trip sightseeing service
without a permit, as required by subdivision (c) of Section 5384.///***

(m) (1) Transportation of hot air balloon ride passengers in a
balloon chase vehicle from the balloon landing site back to the
original takeoff site, provided that the balloon ride was conducted
by a balloonist who meets all of the following conditions:

More ….



Tony M
France
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enza Longo: yep - nothing is missing. The asker just didn't provide enough context -see my note to the asker
7 mins
  -> Right, thanks a lot for clearing that up!

agree  Ken Cox: With Enza -- this is a bullet list entry, not a sentence.
19 mins
  -> Thanks, Ken! Yes, indeed, makes perfect sense now!

agree  Liam Hamilton
25 mins
  -> Thanks, Liam!

agree  Bernhard Sulzer: here is the link containing the clarifying top line (see Enza's asker-box comment) of the section containing this phrase: http://caselaw.lp.findlaw.com/cacodes/puc/5351-5363.html
47 mins
  -> Thanks a lot, Bernhard!

agree  Madeleine MacRae Klintebo
4 hrs
  -> Thanks, Madeleine!

agree  Richard Benham: Yes, our asker really shoud have said it was part of a list, and should have been able to work out that, as it was part of a list of things the chapter did not apply to, no verb was required and indeed a main verb would have presented a problem.
5 hrs
  -> Thanks, Richard! It certainly would've helped...

agree  Arnold007: Agree with Tony and Richard !
6 hrs
  -> Merci, Arnold !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: