Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to French translations [PRO] Medical - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Ordonnance médicale/attestation | | French term or phrase: No AT | Bonjour,
Je cherche la signification du terme "AT" qui figure dans une ordonnance médicale d'origine luxembourgeoise.
Parmi les informations, on a:
type d'accident:
No AT:
Caisse: CNS
Merdi d'avance de votre aide.
Bàv,
S. |
| socratisvKudoZ activityQuestions: 140 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 1393 France
| | Local time: 00:02
|
| | Selected response from:
 marie-christine périé France Local time: 23:02
| Grading comment Merci beaucoup; bon we. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |