ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French » Law (general)

Oui, Monsieur le President...

French translation: ouï ....


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Oui, Monsieur le President...
French translation:ouï ....
Entered by: etienne muylle i wallace
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 Jul 19, 2008
French to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / general meaning of the sentence/phrase
French term or phrase: Oui, Monsieur le President...
I am not asking for the translation of the following context, but this "Oui, Monsieur le President" is incomprehensible for me here in this general context... Is this very correct old French, please?

Context: Le Tribunal civil de XXX a rendu le jugement ci après, Le tribunal, Oui Monsieur le Président en son rapport le Ministère Public en ses conclusions et après en avoir délibéré selon la loi:
Nina Iordache
Romania
Local time: 04:31
ouï ....
Explanation:
I am afraid the difficulty comes from the omittance of the "tréma", because then it makes some sence: once / after having heard the President .....
ouïr is an archaic, but sometimes ( in expressions) used word for 'hear, listen'
Selected response from:

etienne muylle i wallace
Spain
Local time: 02:31
Grading comment
Thank you, Etienne! This is perfect!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8ouï ....etienne muylle i wallace
4Having heard the conclusions of his Honour...
Juliette Scott


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
ouï ....


Explanation:
I am afraid the difficulty comes from the omittance of the "tréma", because then it makes some sence: once / after having heard the President .....
ouïr is an archaic, but sometimes ( in expressions) used word for 'hear, listen'

etienne muylle i wallace
Spain
Local time: 02:31
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Grading comment
Thank you, Etienne! This is perfect!
Notes to answerer
Asker: Oh, yes, you are right, it does make sense now, thank you. There is no trema in my handwritten copy...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Najib Aloui: answer given earlier...
1 hr
  -> merci

agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
2 hrs
  -> merci

agree  Richard Benham
4 hrs
  -> merci

agree  1045
4 hrs
  -> merci

agree  B D Finch: No need for "once" or "after", just "... having heard the President ...".
4 hrs
  -> merci

agree  Aude Sylvain
8 hrs
  -> merci

agree  writeaway: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/9090... http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/1773...
9 hrs
  -> merci

agree  myrden
9 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Having heard the conclusions of his Honour...


Explanation:
http://droit.francophonie.org/df-web/displayDocument.do?id=1...
Just one example

Juliette Scott
United Kingdom
Local time: 03:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you, Juliette!

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): writeaway, Graham macLachlan


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 21, 2008 - Changes made by Yolanda Broad:
Language pairFrench to English => French
Jul 20, 2008 - Changes made by suezen:
LevelPRO => Non-PRO
Jul 20, 2008 - Changes made by etienne muylle i wallace:
Edited KOG entryNina Iordache's old entry - "Oui, Monsieur le President..." => "ouï ...."


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: