ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German » General / Conversation / Greetings / Letters

Tattoo

German translation: Tattoo/Tats


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:56 Feb 23, 2010
German to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Tattoo
Ich suche für "Tattoo" ein Synonym aus der Jugendsprache bzw. Sprache der Gefängnisinsassen.

per analogiam :): sich tätovieren lassen - sich hacken lassen
j_gierczak
Local time: 04:16
German translation:Tattoo/Tats
Explanation:
Tattoos werden "gehackt", und zwar vom "Inker".

http://www.piercing.info/f_tattoo-4123.html
http://www.bz-berlin.de/archiv/die-knacki-brigade-article193...
http://www.rockabilly-forum.de/ftopic4801-60.html
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 19:16
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Tattoo/Tats
Johanna Timm, PhD
Summary of reference entries provided
http://www.sprachnudel.de/tag/t%E4towierungstasbetman

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tattoo/Tats


Explanation:
Tattoos werden "gehackt", und zwar vom "Inker".

http://www.piercing.info/f_tattoo-4123.html
http://www.bz-berlin.de/archiv/die-knacki-brigade-article193...
http://www.rockabilly-forum.de/ftopic4801-60.html


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


44 mins
Reference: http://www.sprachnudel.de/tag/t%E4towierung

Reference information:
/

stasbetman
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Note to reference poster
Asker: Bei sprachnudel habe ich nachgeschaut, bevor ich die Frage gestellt habe :). Aber danke.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: