ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German » Poetry & Literature

das Leben preisgeben

German translation: Hab, Gut und Seele hergeben


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:04 Apr 22, 2010
German to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: das Leben preisgeben
(in Kenya habe er sogar versucht, verängstigten Urwald-
reisenden, die *ihr Leben schon preisgegeben
hätten*, ihre Sportdresses für meine Boutique
billigst abzukaufen!)


Was meint eigentlich der Autor hier mit "ihr Leben schon preisgegegen haben"? Sind sie schon tot?

Danke im Voraus
lidius
Local time: 04:19
German translation:Hab, Gut und Seele hergeben
Explanation:
Tot können die Verängstigten ja noch nicht sein, da sie ja noch Gefühle haben und ihre Sportkleidung verkaufen. Es ist etwas schwer ohne Kontext, aber sie entledigen sich scheinbar aus Angst ihres Habs und Guts und auch ihrer Seele und nehmen alles in Kauf, um irgendwie zu überleben.
Selected response from:

music expert
Germany
Local time: 04:19
Grading comment
Ich habe mit dem Autor "gesprochen" und es ist genau so wie ihr sagt: die Reisenden waren so verängstigt, daß sie sogar ihre Seele verkauft hätten.
Vielen Dank für eure Hilfe!
Lidia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Hab, Gut und Seele hergeben
music expert


Discussion entries: 9





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Hab, Gut und Seele hergeben


Explanation:
Tot können die Verängstigten ja noch nicht sein, da sie ja noch Gefühle haben und ihre Sportkleidung verkaufen. Es ist etwas schwer ohne Kontext, aber sie entledigen sich scheinbar aus Angst ihres Habs und Guts und auch ihrer Seele und nehmen alles in Kauf, um irgendwie zu überleben.

music expert
Germany
Local time: 04:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ich habe mit dem Autor "gesprochen" und es ist genau so wie ihr sagt: die Reisenden waren so verängstigt, daß sie sogar ihre Seele verkauft hätten.
Vielen Dank für eure Hilfe!
Lidia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonja Stankowski
22 mins

agree  Dr. Derk von Moock: Dabei ist narürlich ER der Böse. Die Reisenden sind bereit, alles für ihr Leben zu geben.
3 hrs

agree  anca_ciociu
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 22, 2010 - Changes made by writeaway:
Language pairGerman to English => German


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: