ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish » Law/Patents

warunki pracy a warunki zatrudnienia

Polish translation: to nie to samo

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:36 Jun 11, 2003
Polish to Polish translations [PRO]
Law/Patents / labour code
Polish term or phrase: warunki pracy a warunki zatrudnienia
w kontekście ostatnich i przedostatnich pytań z zakresu prawa pracy - czy to to samo?
anglista
Local time: 00:26
Polish translation:to nie to samo
Explanation:
choć czasami jest mylone

Dokładny opis pojęcia 'warunki pracy' znajdziesz pod pierwszym linkiem.

Natomiast warunki zatrudnienia to:
"Warunki zatrudnienia pracownika precyzować powinna umowa o pracę. Jak przewiduje art. 29 Kp, umowa o pracę powinna być zawarta na piśmie, z wyraźnym określeniem rodzaju umowy i jej warunków, a w szczególności:

rodzaju pracy,
miejsca jej wykonywania,
terminu rozpoczęcia pracy,
wynagrodzenia odpowiadającego rodzajowi pracy."

Selected response from:

leff
Local time: 00:26
Grading comment
No to wszyscy czujemy tak samo. Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to nie to samo
leff
4working conditions and employment conditions
bartek
3p.nizej
Alina Brockelt
1 +2nie wiem, ale
Jakub Szacki


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
nie wiem, ale


Explanation:
w. zatrudnienia bardziej mi sie kojarza z formalno-administracyjna strona pracy,wynagrodzeniem itd., natomiast warunki pracy bardziej z warunkami fizycznymi, np. praca w niskiej temperaturze, ciemnym pokoju itd. Ale naprawde nie wiem, czy mam racje.

Jakub Szacki
Poland
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Dziadosz: a ja myślę, że masz rację. Krótko: w jakich warunkach kto pracuje i na jakich warunkach został zatrudniony. Two different things.
1 min

agree  Anna Bittner: ja mam podobne skojarzenia
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
p.nizej


Explanation:
moim zdaniem:
warunki pracy to warunki, jakie panuja w miejscu pracy (wielkosc zakladu, ilosc
zatrudnionych, swiadczenia itp.), a
warunki zatrudnienia, to wymogi, ktore
spelniac musi ubiegajacy sie o prace
(np. wyzsze wyksztalcenie, znajomosc jezykow obcych etc.)
Nie znam jednak poprzedniego kontekstu,
takze nie wiem dokladnie czy o to Ci chodzi

Alina Brockelt
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
working conditions and employment conditions


Explanation:
2. In a narrower sense, the expression indicates the physical performance of work and involves analysis of the work context and the work environment ( i.e. the physical conditions usually meant by the term "working conditions" in English), work organization and command procedures.

3. In a legal sense, which is little used, the expression applies to the formal elements of the contract of employment (in English, specifically called "terms and conditions of employment").

http://www.eurofound.eu.int/emire/FRANCE/TERMSANDCONDITIONSO...

EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
In 1997 the Foundation has started exploratory research on the relations on the relations between employment/working conditions and mental and physical health. Projects examined existing information on employment and health for three groups: the unemployed; those in precarious or short term employment; and those in low-pay or low-skilled jobs.


Two reports and a summary leaflet are in the process of publication.
The first report is a secondary analysis of the Second European Survey on Working Conditions and indicates that : employment status has an impact on health and working conditions; workers on fixed contracts have less attractive working conditions which also impacts on their health.
The second report is a bibliographical review on this theme.
Click here for a PDF version of the Summary:
http://www.eurofound.ie/themes/health/employ.html

Tyle na razie



    Reference: http://www.eurofound.eu.int/emire/FRANCE/TERMSANDCONDITIONSO...
    Reference: http://www.eurofound.ie/themes/health/employ.html
bartek
Local time: 00:26
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Magda Dziadosz: Pl monolingual
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to nie to samo


Explanation:
choć czasami jest mylone

Dokładny opis pojęcia 'warunki pracy' znajdziesz pod pierwszym linkiem.

Natomiast warunki zatrudnienia to:
"Warunki zatrudnienia pracownika precyzować powinna umowa o pracę. Jak przewiduje art. 29 Kp, umowa o pracę powinna być zawarta na piśmie, z wyraźnym określeniem rodzaju umowy i jej warunków, a w szczególności:

rodzaju pracy,
miejsca jej wykonywania,
terminu rozpoczęcia pracy,
wynagrodzenia odpowiadającego rodzajowi pracy."




    Reference: http://www.eurofound.ie/publications/files/EF0246PL.pdf
    Reference: http://www.pip.gov.pl/prewen/Pyt/II-zmiana.htm
leff
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 176
Grading comment
No to wszyscy czujemy tak samo. Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: