ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish » Other

odmiana nazwiska

Polish translation: Tak myślę

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:33 Jun 1, 2002
Polish to Polish translations [PRO]
Polish term or phrase: odmiana nazwiska
Jak odmienialibyście nazwisko "Kędzia", jeśli chodzi o mężczyznę?

Jak "sędzia" czy jak rzeczownik rodzaju żeńskiego?

Muterszprachlery pomóżcie!

Dzięki z górki :-)
Uwe Kirmse
Local time: 16:22
Polish translation:Tak myślę
Explanation:
1) Kto co - Kędzia
2) Komu czemu - Kędzi
3) Kogo czego - Kędzi
4) Kogo co - Kędzię
5) Kim czym - Kędzią
6) O kim o czym - Kędzi
7) ???
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 16:22
Grading comment
Dzięki! Wprawdzie w internecie znalazłem 1 przykład na "Kędziego", ale to było coś historycznego. "Kędzi" natomiast jest dużo, ale zależało mi na zdaniu muterszprachlera :-)
A że Ty nawet w sobotę siedzisz przed komputerem zamiast odpocząć. Ja bym tak nie chciał :-)))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Tak myślę
Andrzej Lejman


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tak myślę


Explanation:
1) Kto co - Kędzia
2) Komu czemu - Kędzi
3) Kogo czego - Kędzi
4) Kogo co - Kędzię
5) Kim czym - Kędzią
6) O kim o czym - Kędzi
7) ???

Andrzej Lejman
Local time: 16:22
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 74
Grading comment
Dzięki! Wprawdzie w internecie znalazłem 1 przykład na "Kędziego", ale to było coś historycznego. "Kędzi" natomiast jest dużo, ale zależało mi na zdaniu muterszprachlera :-)
A że Ty nawet w sobotę siedzisz przed komputerem zamiast odpocząć. Ja bym tak nie chciał :-)))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Dziadosz: 7) O Kędzio!
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: