ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese » Construction / Civil Engineering

ELETRODUTO

Portuguese translation: tubo para cabos eléctricos

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:ELETRODUTO
Portuguese translation:tubo para cabos eléctricos
Entered by: Olabonjour
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:12 Apr 16, 2009
Portuguese to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / TUBAGENS
Portuguese term or phrase: ELETRODUTO
Gostava de saber qual o termo em português (Portugal) para eletroduto, sei que no Brasil é um tipo de tubagem, mas não sei qual o termo técnico utilizado em Portugal.
igrijo
tubo para fios eléctricos
Explanation:
Tubos para fios eléctricos anelados, corrogado, flexível, espiral etc...
Selected response from:

Olabonjour
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1tubo para fios eléctricosOlabonjour
4conduta
Salvador Scofano and Gry Midttun


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conduta


Explanation:
IATE: Electrónica e electrotécnica - Entrada completa
EN - cable harness conduit
PT - conduta de arnês de cabos

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 03:19
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Penso que não é bem isso. O eletroduto pode ser de ferro galvanizado, pvc, etc e pelas imagens não me parece ser a mesma coisa. Por exemplo se for em PVC pode ser aquele tubo que liga à boca do aspirador

Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tubo para fios eléctricos


Explanation:
Tubos para fios eléctricos anelados, corrogado, flexível, espiral etc...


    Reference: http://www.elpor.pt/catalogo/listaprodutos.php?cat=ABAA&sess...
Olabonjour
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CristinaPereira: eu diria cabos eléctricos :) www.guianet.pt/vcat/6961/tubos para cabos elctricos.html -
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 21, 2009 - Changes made by Olabonjour:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: