Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electrochemistry | | Russian term or phrase: Основа | Следовательно, пластическая деформация такого рода в основном металле не сказывается на кинетике роста нитевидных кристаллов оловянного покрытия. ......Пленки меди толщиной ААА были получены в пирофосфатном электролите гальванопластическим методм на алюминиевых образцах. После отделения от "основы" медные пленки покрывались оловом толщиной ААА.
Что в этом контексте обозначает "основа"?
Заранее спасибо! |
| Takako S.KudoZ activityQuestions: 43 (none open) ( 1 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 146 Japan
| | Local time: 11:21
|
| | Russian translation:основа = подложка = катод | Explanation: Это поверхность катода, на которую осаждается медь. Вот здесь она названа "подложкой":
5ka.su/ref/tehnologiya/1_object75041.html
Термин "основа" более уместен, когда медная пленка должна быть отделена по окончании осаждения, а "подложка" - когда пленка используется вместе с материалом, на котором она образовалась. |
| Selected response from:
Vassyl Trylis Local time: 05:21
| Grading comment Спасибо большое! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |