Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to Russian translations [PRO] Human Resources | | Russian term or phrase: товарный двор | Контекст:
Из рассказа о себе. 2007 год.
В себе Экажево (в Ингушетии) я устроился на работу грузчиком на товарном дворе.
Ув. коллеги, помогите, пожалуйста, понять, что собой представляет этот товарный двор. Это некий склад на ж/д вокзале?
Заранее благодарю за любые разъяснения. |
|  Elena RobertKudoZ activityQuestions: 524 (none open) ( 50 closed without grading) Answers: 501 France
| | Local time: 04:21
|
| | Russian translation:см. ниже | Explanation: Чаще всего это открытая площадка. Может находится на предприятиях, складах, вокзалах, у больших супермаркетов и во всех других местах, где требуется выполнять операции погрузки, разгрузки, сортировки и хранения товаров, причем чаще всего в больших объемах.
Данная площадка используется для приемки грузовых автомобилей или вагонов с товарами (в контейнерах, на поддонах и так далее). Там же может наоборот производиться погрузка и отправка груженых автомобилей/вагонов. Это же относится к погрузке и разгрузке вагонов на железнодорожных товарных дворах. При этом также выполняется сортировка товаров по их назначению, месту отправки или месту прибытия и т.д. Кроме того, часть товарного двора может использоваться для хранения товаров, особенно это касается крупных изделий, строительных материалов и длинномеров, например досок, брусьев и многого другого. Очень часто товарный двор служит как бы "прихожей" перед крытыми складами, на товарном дворе производится предварительная обработка того, что должно храниться на складах. Или наоборот, на товарном дворе автомобили/вагоны загружаются товарами из примыкающих крытых складов.
Понятно, что при этом в зависимости от характера обрабатываемых грузов на товарном дворе могут быть краны разных видов, погрузчики, тележки и многое другое, что требуется для работы с грузами. |
| Selected response from:
Andrej Local time: 06:21
| Grading comment Огромное всем спасибо! Отдельное спасибо Андрею за столь подробный ответ. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:   cargo terminal
Explanation: Транспортные и экспедиционные услуги Cargo Terminal
Транспортные услуги Cargo Terminal: консолидация и хранение грузов, экспедирование, декларирование, страхование грузов; круглосуточная информация о ...
www.cargoterminal.ru/transport/index.php
-------------------------------------------------- Note added at 42 мин (2010-08-25 23:17:54 GMT) --------------------------------------------------
Это часть железнодорожной станции, где отправитель загружает вагоны к отправке, и где стоят прибывшие вагоны в ожидании разгрузки их грузополучателем. Здесь же перегружают контейнеры с/на автотранспорт...
-------------------------------------------------- Note added at 44 мин (2010-08-25 23:19:53 GMT) --------------------------------------------------
В оригинале опечатка: В себе Экажево = В селе Экажево
| | | Notes to answerer
Asker: Упс! Прошу прощения. Действительно, опечатка. Спасибо большое за объяснения, Георгий.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 hrs confidence:   см. ниже
Explanation: Чаще всего это открытая площадка. Может находится на предприятиях, складах, вокзалах, у больших супермаркетов и во всех других местах, где требуется выполнять операции погрузки, разгрузки, сортировки и хранения товаров, причем чаще всего в больших объемах.
Данная площадка используется для приемки грузовых автомобилей или вагонов с товарами (в контейнерах, на поддонах и так далее). Там же может наоборот производиться погрузка и отправка груженых автомобилей/вагонов. Это же относится к погрузке и разгрузке вагонов на железнодорожных товарных дворах. При этом также выполняется сортировка товаров по их назначению, месту отправки или месту прибытия и т.д. Кроме того, часть товарного двора может использоваться для хранения товаров, особенно это касается крупных изделий, строительных материалов и длинномеров, например досок, брусьев и многого другого. Очень часто товарный двор служит как бы "прихожей" перед крытыми складами, на товарном дворе производится предварительная обработка того, что должно храниться на складах. Или наоборот, на товарном дворе автомобили/вагоны загружаются товарами из примыкающих крытых складов.
Понятно, что при этом в зависимости от характера обрабатываемых грузов на товарном дворе могут быть краны разных видов, погрузчики, тележки и многое другое, что требуется для работы с грузами.
| Andrej Local time: 06:21 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Огромное всем спасибо! Отдельное спасибо Андрею за столь подробный ответ. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |