ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian » Military / Defense

оцениватель


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:58 Aug 29, 2010
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Russian to Russian translations [PRO]
Military / Defense
Russian term or phrase: оцениватель
Подскажите пожалуйста, есть ли такое слово в русском языке?
Напрмер, оцениватель спасательных учений (лицо,которое производит их оценку).
Или лучше все-таки сказать "оценщик учений"?
mailbag


Summary of answers provided
4 +2Инспектор
Andriy Ishchenko
4 +1проверяющий
rns
4посредникLudwig Chekhovtsov


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Инспектор


Explanation:
Думаю, что речь идет об инспекторе. Слово "оценщик" используется в сфере недвижимости и т.д., а слова "оцениватель" вообще не существует.

Andriy Ishchenko
Ukraine
Local time: 00:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
25 mins
  -> Спасибо!

agree  Assiolo
3 hrs
  -> Tnx
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
проверяющий


Explanation:
В армии так называлось.

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
посредник


Explanation:
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ПРОТИВОПОЖАРНЫХ ТРЕНИРОВОК НА ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ ПРЕДПРИЯТИЯХ И В ОРГАНИЗАЦИЯХ МИНЭНЕРГО СССР
РД 34.12.202 (И 34-00-012-84)
"4. Подведение итогов противопожарных тренировочных учений
4.2.4. Действия РГП уточняет посредник (если такой предусматривался программой), который дает свою оценку его действия;
4.2.5. Посредники других участков тренировки (если такие по программе предусматривались) докладывают о действиях персонала и дают свою оценку с анализом ошибок участников тренировки;
4.2.7. В заключение разбора руководитель противопожарной тренировки подводит итоги и дает оценку проведенной тренировке, а также индивидуальную оценку всем ее участникам (хорошо, удовлетворительно, неудовлетворительно)."

http:www.sferaksb.ru/rd/rd34.12.202(34-00-012-84).html


Ludwig Chekhovtsov
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 29, 2010 - Changes made by Jarema:
Language pairRussian to English => Russian
Aug 29, 2010 - Changes made by Dimak:
Language pairRussian => Russian to English
Aug 29, 2010 - Changes made by Dimak:
Language pairRussian to English => Russian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: