ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Serbian » Science

ziva soda

Serbian translation: Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid.

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:ziva soda
Serbian translation:Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid.
Entered by: venca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:39 Aug 10, 2002
Serbian to Serbian translations [Non-PRO]
Science
Serbian term or phrase: ziva soda
ziva soda

treba mi objasnjenje sta je ziva soda - oslepio covek od nje
i cujem u filmu nesto koje otprilike zvuci ovako [poprsto] - tako odgovara zena koje je neko pito "Jesam li pogodio?"

posavetovali su mi da postavim pitanje i tu ali nije mi potreban prevod, nego objasnjenje - sta su....
slavist
Local time: 18:09
Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid.
Explanation:
Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid NaOH. To je substanca koja jako nagriza. Koristi se za pravljenje sapuna od masti. I blag rastvor zive sode moze izazvati veliko ostecenje vida ukoliko dodje u dodir s ocima.
Selected response from:

venca
Local time: 16:09
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid.
venca
5varikinaglamoclija
4quicklimebergazy


  

Answers


9 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quicklime


Explanation:
To vrijedi ako se radi o živom kreču (hrvatski =vapno).
Inače soda se i na engleskom kaže soda ili sodium.

bergazy
Croatia
Local time: 17:09
Native speaker of: Croatian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 days   confidence: Answerer confidence 5/5
varikina


Explanation:
Cula sam da se nekada mladicima pretilo da ce im biti bacena soda iliti varikina u oci ako bi devojke bile napustene. Jedna, koju znam, se tako udala. Danas to vise nije moderno. Danas se "vene seku", ali samo u zargonu.

Inace, u Americi varikina se kaze "bleach".

glamoclija
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

155 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid.


Explanation:
Ziva soda ili kausticna soda je natrijum hidroksid NaOH. To je substanca koja jako nagriza. Koristi se za pravljenje sapuna od masti. I blag rastvor zive sode moze izazvati veliko ostecenje vida ukoliko dodje u dodir s ocima.

venca
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vilena Petrovic: Correct
17 mins

agree  Sasabo
20 mins

agree  LaraM: Slazem se u potpunosti.
24 mins

agree  Marina Smith
27 mins

agree  Chicago-Bosnian: yep
117 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 24, 2010 - Changes made by Mira Stepanovic:
Language pairSerbian to English » Serbian
FieldArt/Literary » Science


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: