Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to Spanish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | Spanish term or phrase: a granel | | Estoy haciendo la corrección de un texto publicitario para unos preservativos y uno de los términos es 'bulk condoms', que está traducido como 'preservativos a granel'. Yo preferiría usar 'al por mayor', pero prefiero no hacer cambios estilísticos a menos que sea necesario. Pero estoy con la duda si 'a granel' se puede usar en este contexto. En el DRAE aparece: 3. loc. adj. De montón, en abundancia. U. t. c. loc. adv. ¿Qué opinan ustedes? |
| Claudia AlvisKudoZ activityQuestions: 551 ( 7 open) ( 8 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 600 Peru
| | Local time: 16:51
|
| | Spanish translation:ver explicación | Explanation: No sé en otros países, pero, en España, por «venta a granel» se entiende la segunda acepción que da el DRAE:
2. loc. adj. Dicho de un género: Sin envase, sin empaquetar. U. t. c. loc. adv.
En tanto que «venta al por mayor» sería:
1. loc. adv. En cantidad grande. Vender al por mayor. U. t. c. loc. adj.
La diferencia principal entre ambos tipos de venta sería que a la «venta al por mayor» no tienen acceso los clientes finales, sólo los comercios, empresas de compra-venta, etc. En tu caso, por ejemplo, una farmacia o un sex-shop o el comercio que sea compra «al por mayor», es decir, una buena cantidad a un precio intermedio, que después incrementará al vender el producto al cliente final. Si el comercio vende el producto en cajitas que vienen precintadas de fábrica con un número determinado de condones, está vendiendo «al detalle» o «al por menor». En cambio, si lo que compró fueron cajas grandes y vende los condones por unidades («póngame uno, dos, tres, cinco, veinte o los que sean), es decir sueltos, estará vendiendo «a granel».
|
| Selected response from: lidius Local time: 23:51
| Grading comment Gracias, sobre todo por la explicación. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: peer agreement (net): +1
19 mins confidence:   a granel
Explanation: Yo dejaría a granel. Significa que se venden en grandes cantidades e independientemente de la marca. El comprador no se fija en la marca. Se venden por kilos o alguna unidad de volumen.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 ver explicación
Explanation: No sé en otros países, pero, en España, por «venta a granel» se entiende la segunda acepción que da el DRAE:
2. loc. adj. Dicho de un género: Sin envase, sin empaquetar. U. t. c. loc. adv.
En tanto que «venta al por mayor» sería:
1. loc. adv. En cantidad grande. Vender al por mayor. U. t. c. loc. adj.
La diferencia principal entre ambos tipos de venta sería que a la «venta al por mayor» no tienen acceso los clientes finales, sólo los comercios, empresas de compra-venta, etc. En tu caso, por ejemplo, una farmacia o un sex-shop o el comercio que sea compra «al por mayor», es decir, una buena cantidad a un precio intermedio, que después incrementará al vender el producto al cliente final. Si el comercio vende el producto en cajitas que vienen precintadas de fábrica con un número determinado de condones, está vendiendo «al detalle» o «al por menor». En cambio, si lo que compró fueron cajas grandes y vende los condones por unidades («póngame uno, dos, tres, cinco, veinte o los que sean), es decir sueltos, estará vendiendo «a granel».
| lidius Local time: 23:51 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Gracias, sobre todo por la explicación. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
11 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |