Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Spanish translations [PRO] Science - Agriculture / Fertilización | | Spanish term or phrase: Usar menos herbicida | ¿Diríais que es una expresión incorrecta en español? En el Google todas las entradas que se corresponden exactamente son en portugués.
Un saludo |
| MARIA SELVAKudoZ activityQuestions: 33 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 20
| Local time: 23:52
|
| | ese correcta | Explanation: "Hay que usar menos herbicida"."Hay que usar menos cantidad de herbicida".
"Se recomienda usar más herbicida"
En la red encontré ejemplos con "más"; el opuesto es "menos".
mientrastanto.e Núm. 05 del 07-2003Más bien parece que se trata de lo contrario: de que se pueda usar más herbicida contra las malas hierbas, sin que la planta cultivada resulte dañada. ...
www.ucm.es/info/nomadas/mientrastanto/6.htm - 47k - En caché - Páginas similares
Latina - Brasile: battaglia senza fine sul transgenico"Dentro de tres o cuatro años afrontarán la necesidad de usar más herbicida y pagar los derechos de patente a la Monsanto", pronosticó. ...
italy.peacelink.org/latina/articles/art_3569.html - 17k - En caché - Páginas similares
[PDF] El Comercio de los productos transgnicos: el estado del debate ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Sin embargo, hay otros cultivos transgénicos que ponen en riesgo el medio ambiente, al usar mas herbicida o al. traspasar las características a especies ...
www.eclac.org/publicaciones/xml/1/6711/lcl1517e.pdf - Páginas similares
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2006-12-19 17:36:05 GMT) --------------------------------------------------
Perdón, se me escapó una "e". Quise decir que la expresión ES CORRECTA. |
| Selected response from:
 Walter Landesman Uruguay Local time: 18:52
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |