Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | | Spanish term or phrase: durante el periodo completo de la forma de onda de entrata | Los rectificadores de doble semionda, utilizados durante el período completo de la forma de onda de entrada, reducen notablemente el residuo de tensión alternada (ripple) y mejoran el valor de la tensión continua de salida.
Como pudiera decirse en otras palabras?
Gracias a todos! |
|  Into ItalianKudoZ activityQuestions: 342 ( 3 open) ( 2 without valid answers) ( 24 closed without grading) Answers: 89
| | Local time: 23:53
|
| | Selected response from:
Sergio Campo Belgium Local time: 23:53
| Grading comment Muchas gracias Sergio! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |