Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Spanish term or phrase: domiciliación bancaria | cobros y pagos a través del banco
cobros y pagos por el banco
cobros y pagos mediante domiciliación bancaria
¿Hay alguna diferencia?
¿Cuál es el significado exacto de "domiciliación bancaria"?
Gracias |
| | | Spanish translation:explicación | Explanation: Entiendo que hay una diferencia.
Por ejemplo, tú puedes pagar tu cuenta del teléfono en el banco, por la ventanilla del cajero. Pero también puedes autorizar a la compañía de teléfono a que cobre tu factura directamente de tu cuenta de banco; eso es domiciliación. Tu factura se debita de tu cuenta automáticamente, tu no intervienes más. Esa forma de pago la puedes utilizar para muchas cosas: servicios, cuotas de préstamos, seguros, etc.
De hecho, es un término de uso en España, no sé entre los demás hablantes de español. En Argentina, definitivamente no, eso se llama "débito automático", justamente.
Muchos saludos,
Patricia |
| Selected response from:
 Patricia Lutteral Argentina Local time: 17:24
| Grading comment Gracias a todos 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence: peer agreement (net): -2 No hay diferencia
Explanation: El termino formal es 'domiciliacion bancaria' y lo demas quizas sea mas lo que se usa al hablar.
Ej: He pagado la luz por el banco
Tengo domiciliados los recibos de la hipoteca (domiciliacion bancaria)
Me parece que 'a traves' aunque se puede usar es la opcion menos usual de las que indicas.
suerte.
| | |
19 mins confidence:  Si la hay
Explanation: Se puede pagar por el banco usando una transferencia, por ejemplo. Con la domiciliación, la empresa recibe los pagos directamente del banco, porque el cliente a firmado una autorización para que esos recibos sean pagados por el banco cada mes (o el plazo que sea).
| nothing Local time: 21:24 Native speaker of: Spanish
|
| |
1 hr confidence: peer agreement (net): +3 explicación
Explanation: Entiendo que hay una diferencia.
Por ejemplo, tú puedes pagar tu cuenta del teléfono en el banco, por la ventanilla del cajero. Pero también puedes autorizar a la compañía de teléfono a que cobre tu factura directamente de tu cuenta de banco; eso es domiciliación. Tu factura se debita de tu cuenta automáticamente, tu no intervienes más. Esa forma de pago la puedes utilizar para muchas cosas: servicios, cuotas de préstamos, seguros, etc.
De hecho, es un término de uso en España, no sé entre los demás hablantes de español. En Argentina, definitivamente no, eso se llama "débito automático", justamente.
Muchos saludos,
Patricia
|  Patricia Lutteral Argentina Local time: 17:24 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | |
|
|
|
| |