Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters / Español | | Spanish term or phrase: ¿todo el agua o toda el agua? | ¿Cuál de las dos opciones es correcta?
El dispositivo purifica ¿toda el agua o todo el agua? |
| | | toda el agua | Explanation: El agua, un agua, el artículo se pone en masculino al ser "a" tónica.
Los demás determinantes en femenino, como corresponde. |
| Selected response from:
maría josé mantero obiols France Local time: 23:53
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +12 toda el agua
Explanation: El agua, un agua, el artículo se pone en masculino al ser "a" tónica.
Los demás determinantes en femenino, como corresponde.
| | | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |