Spanish translation: organizaciones vinculadas a un partido
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / tipo de organización
Spanish term or phrase:organizaciones afiliadas a un partido
Me pregunto si esto se dice así o hay un término que lo abarque de modo más elegante
Se trata de una traducción sobre organizaciones suecas - pero el diccionario de sueco no incluye el término y esta traducción literal me suena extraña.
Se trata, efectivamente, de organizaciones afiliadas a un partido político con escaños en el parlamento. Pero esta denominación aparece una y otra vez a lo largo del documento, y describirlo con cinco palabras me suena pesado...
¡Muchas gracias! Espero que localizar el término correcto no requiera de demasiada telepatía. :)
Explanation: las PAO suecas dependen de los partidos políticos. Por eso elijo el término "vinculadas". Una organización estaría "afiliada" a un partido si existiera por sí misma y no es el caso de las "PAO"
Por si alguien habla sueco: partianknutna organisationer. :)
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence:
affiliated organisations of a party
Explanation: party affiliated organisations
Affiliated organisations: The Labour Party: securing Britain's future
The S.E.A. is an independent socialist educational organisation, affiliated to the Labour Party. 43 Orchard Grove, Chalfont St. Peters, Bucks SL9 9ZT ... www.labour.org.uk/3389 - 15k - Cached - Similar pages - Note this
The Epoch Times | Denouncing the CCP
Thereby, from the bottom of my heart, with my whole being, I denounce the communist party and the affiliated organisations, I reject all the communist ...
declaration.epochtimes.com/ - 30k - Cached - Similar pages - Note this
Organizaciones afiliadas a un partido (ver explicación)
Explanation: El término es el correcto y el de mayor uso, cuando menos en México. Una forma de agrupación de las organizaciones está dada por sectores del Partido, los cuales pueden ser: Sector Obrero, Sector Campesino, Sector Popular, etc. y cada uno de estos sectores puede tener escaños en las Cámaras de Diputados y de Senadores. Estos sectores, a su vez, están integrados por diversas organizaciones y todas ellas afiliadas al partido político.
En ciertas ocasiones a dichas organizaciones se les ha dado el título genérico de "organizaciones satélite"; sin embargo, el término no es de uso muy común ni generalizado, por lo que creo que si lo utilizaras se dificultaría la comprensión.
En mi opinión, creo que no tendrás más opción que seguir utilizando el término completo, aunque sea demasiado largo.
Suerte !
Por tanto, el término
garci Local time: 10:18 Works in field Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Y la traducción se va a usar principalmente en Sudamérica, así que si en Méjico funciona, genial. :) ¡Gracias!
Explanation: las PAO suecas dependen de los partidos políticos. Por eso elijo el término "vinculadas". Una organización estaría "afiliada" a un partido si existiera por sí misma y no es el caso de las "PAO"