Spanish translation: a ver si lo que entiendo te convence
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:30 Nov 17, 2008
Spanish to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Human Resources
Spanish term or phrase:disponibles
La población no económicamente activa (PNEA) agrupa a las personas que no participan en la actividad económica ni como ocupados ni como desocupados. En el primer trimestre de este año (2008), XXX millones de personas integraban a la PNEA, de las cuales XXX millones no estaban disponibles (XXX millones no tenían interés para trabajar por atender otras obligaciones). Por su parte, XX millones sí estaban disponibles para trabajar.
¿Qué quiere decir "disponibles" en esta situación? ¿Se les puede obligar a trabajar? ¿O interesar y atraer de alguna forma? ¿O ellos mismos quieren trabajar? Si quieren trabajar, ¿por qué no se consideran como población desocupada? ¿Cuál es la difierencia entre la población desocupada y esos disponibles?
Necesito una explicación en español. Nada de inglés, por favor.
Explanation: ocupado = persona que trabaja
desocupado = persona que no trabaja pero que busca empleo activamente (por lo menos en Argentina esta definición es la que se toma en cuenta en las encuestas sobre desocupación)
disponibles = todos aquellos que no trabajan pero que tampoco buscan empleo.
Según lo que acabo de explicarte:
"XXX millones no estaban disponibles " porque no les interesa trabajar porque tienen niños pequeños, o lo que fuera.
"XX millones sí estaban disponibles para trabajar" - les interesa trabajar pero no buscan empleo, por eso no se los considera como desocupados.
Espero te ayude
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-11-17 18:53:56 GMT) --------------------------------------------------
Esta es una opinión muy personal, pero creo que la razón puede ser que es más fácil no trabajar (y vivir del estado, o de quien fuera) que trabajar, y si van a trabajar, que se los vengan a ofrecer a casa. Pero no tomes esto como ninguna verdad científica, por favor, es solo mi opinión. Tal vez tu idiosincracia rusa no lo entienda, pero si vivieras en otras latitudes lo entenderías. ¿De dónde es el texto, si no es confidencial?
... no pueden trabajar porque se lo impiden las circunstancias (hijos, ancianos a los que cuidar, etc.) o son unos vividores y no quieren trabajar. Mira cómo diferencian a ambos grupos aquí:
Opino como Marina: los desocupados buscan empleo (p. ej. están apuntados en las oficinas de empleo) y los disponibles/no disponibles, no. De estos, los primeros podrían trabajar, pero no buscan empleo por diversos motivos, en tanto que los segundos...
Quiero comprender la difierencia entre
1. disponibles y los que "no están disponibles"
2. y también la diferencia entre los disponibles y los desocupados.
Es decir, la población desocupada, la que busca empleo forma parte de la población económicamente activa. Y los "disponibles" forman parte de la población no esconómicamente activa. Es decir, no buscan el trabajo, pero trabajarían si... ¿Qué?
Población económicamente activa
Durante el primer trimestre de este año (2008) la PEA del país fue de XXX millones de personas, monto que supera en un millón al del mismo trimestre de 2007. Al comparar esta cifra con la población de 14 o más años de edad, se tiene que poco más de XX de cada 100 personas en edad de trabajar participaron en la actividad económica, ya sea porque estaban ocupadas o porque buscaban estarlo (población desocupada).
Automatic update in 00:
Answers
8 mins confidence:
disponibles
Explanation: Me agrada "disponibles" porque se refiere a la voluntad de un desempleado a trabajar. En Estados Unidos hay millones de desempleados que podrían trabajar en el campo recogiendo frutas y vegetales, pero sucede que ese empleo no les atrae, y consecuentemente tienen que importar trabajadores inmigrantes mayoritariamente latinoamericanos.
En este ejemplo "disponible" lo entiendo como un desempleado que sí tiene voluntad para tomar este empleo en el campo.
Yaotl Altan Mexico Local time: 02:02 Native speaker of: Spanish, Italian PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: No lo creo. Es que en el mismo documento se trata de la población económicamente activa que se divide en población ocupada, población subocupada y población desocupada. La población desocupada son los desempleados. ¿Y los disponibles?
Explanation: Dado que las personas que no trabajan pero buscan empleo o sea los desocupados, son recursos de mano de obra "disponible" no utilizados, ....
psilvau Chile Local time: 05:02 Works in field Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: ¿Quiere decir que "disponible" y "desocupado" es lo mismo? Pero según el documento que estoy traduciendo los desocupados forman parte de la población económicamente activa y los "disponibles", de la población no económicamente activa.
Explanation: ocupado = persona que trabaja
desocupado = persona que no trabaja pero que busca empleo activamente (por lo menos en Argentina esta definición es la que se toma en cuenta en las encuestas sobre desocupación)
disponibles = todos aquellos que no trabajan pero que tampoco buscan empleo.
Según lo que acabo de explicarte:
"XXX millones no estaban disponibles " porque no les interesa trabajar porque tienen niños pequeños, o lo que fuera.
"XX millones sí estaban disponibles para trabajar" - les interesa trabajar pero no buscan empleo, por eso no se los considera como desocupados.
Espero te ayude
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-11-17 18:53:56 GMT) --------------------------------------------------
Esta es una opinión muy personal, pero creo que la razón puede ser que es más fácil no trabajar (y vivir del estado, o de quien fuera) que trabajar, y si van a trabajar, que se los vengan a ofrecer a casa. Pero no tomes esto como ninguna verdad científica, por favor, es solo mi opinión. Tal vez tu idiosincracia rusa no lo entienda, pero si vivieras en otras latitudes lo entenderías. ¿De dónde es el texto, si no es confidencial?
Marina Soldati Argentina Local time: 05:02 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias a todos por la atención, gracias a Marina por la respuesta y a lidius por el enlace.
Notes to answerer
Asker: Yo también lo entendí así. Lo que no entiendo es por qué no buscan trabajo si quieren tenerlo y son capaces de trabajar.
Asker: Son datos del Instituto de Estadística de México.
Explanation: otra forma de decirlo..persona en una año sabático, que no desean trabajar en cierta época, que tienen ingresos de otras fuentes etc...pero siguen siendo disponibles / aptos para trabajar
Satto (Roberto) Colombia Local time: 03:02 Works in field Native speaker of: English, Spanish