ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish » Law (general)

adulterado / falsificado / falso

Spanish translation: modificado fraudulentamente / hecho por un falsario

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:adulterado, falsificado / falso
Spanish translation:modificado fraudulentamente / hecho por un falsario
Entered by: momo savino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:45 Mar 16, 2007
Spanish to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Criminal Code
Spanish term or phrase: adulterado / falsificado / falso
¿Alguien sabe ayudarme a aclarar la diferencia (si es que la hay)? El DRAE no me ayuda mucho. Necesito saber la diferencia entre un documento fabricado por un malhechor y un documento fabricado por la Autoridad al que el malhechor le ha cambiado algunos datos o la foto.

Muchísimas gracias
momo savino
Local time: 20:29
ver*
Explanation:
adulterado: documento original fabricado por al Autoridad al que se lee han hecho modificaciones no autorizadas, ilegales.
falso, falsificado : que no fue fabricado por la Autoridad, es una imitación ilegal.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-03-16 16:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

el DRAE dice que adulterar es "Viciar, falsificar algo." O sea: algo que era bueno, fue trasformado en malo, lo que era legítimo, se hizo falso al adulterarse.

Falsificar para DRAE: 1. tr. Falsear o adulterar algo.
2. tr. Fabricar algo falso o falto de ley.
O sea, la creación de algo falso desde el comienzo (2) o volver falso lo legítmo a través de adulteración (1).

Espero me entiendas.



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-16 23:21:08 GMT)
--------------------------------------------------

En el ejemplo que pusiste utlizan "alterar". ALTERAR es 1. tr. Cambiar la esencia o forma de algo. O sea que lo mdoficam, le cambian el nombre o la fecha de nacvimiento, por ejemplo.

Un pasaporte puede ser emitido por al Autoriadadad Nacional, por lo que legítimo. Ese mismo apsaporte lo toma un delincuente y le cambia una letra o una fecha o la foto, los "adultera", lo modifica, por lo que se trasforma en un documento falso.
Un pasaporte también puede ser hecho o fabricado desde el comienzo por un falsificador, y por más que sea una buena imitación, es falso, no es adulterado, sino directamente falso.
Los billetes falsos, otro ejemplo, se impirmen o se "fabrican".
Espero haber podido ayudarte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-03-17 20:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

sí, es cierto. Pero al estar adulterado, ya sale de la categoría de legítimo y entra en el rango de lo falso. En la práctica, adulterado y falso son matices de lo mismo. SI lo adultero, hice algo ilegal, por lo que todo el documento se vuelve ilegítimo, falso, no refleja la verdad.

Sin embargo, desde el punto de vista jurídico sí hay diferencia entre falso y adulterado, sutil pero diferencia; serían tres categorías entonces: legítimo, adulterado y falso.
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 15:29
Grading comment
Muchas gracias a todos por ayudarme y dedicarme tanto tiempo. Habiendo encontrado (como he explicado en el espacio aquí arriba) "adulterado" y "falso" usados de manera diferente y reflejando la diferencia que yo buscaba, acepto la respuesta de Walter como correcta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ver*
Walter Landesman
4 +2adulterado (alimentos) - falsificado (documentos) - falso (que no responde a la verdad)
María José Iglesias
4 +1-ver aclaraciones-Margarita M. Martínez


Discussion entries: 5





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
adulterado (alimentos) - falsificado (documentos) - falso (que no responde a la verdad)


Explanation:
Creo que podría ser esa la diferencia.
Un documento no se fabrica, se emite, se expide, etc. Nunca he oído decir que un documento esté "adulterado", sí alterado (que significa modificado).
A ver qué les parece a los demás colegas.

--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2007-03-16 15:57:24 GMT)
--------------------------------------------------

Adulterado se utiliza, por ejemplo, para los alimentos.
Un alimento adulterado podría estar mezclado con otras sustancias.
También se puede utilizar con un significado de "alteración". Por ejemplo, la verdad puede ser adulterada (menos frecuente). No, de todas formas, para los documentos.

--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2007-03-16 15:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

Al ver la respuesta de Walter y tu nota, pienso que quizá su uso puede ser diferente según el país. En España no se utiliza aplicado a los documentos. Podría ser en América Latina. Yo lo desconozco.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2007-03-16 19:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

Momo, te sugiero este enlace que quizá pueda servirte de ayuda, con otras ideas. Si te cuesta encontrarlo, mira directamente el punto 16.

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2007-03-17 06:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

Como te dije, "alterado" quiere decir "modificado". Es una pequeña sutileza. Cuando los datos de un documento se cambian con el fin de engañar, se utiliza por lo general el término "falsificar".

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2007-03-17 07:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

En la legislación española, el término "falsificación" (y no alteración o adulteración) es acuñado en el Código Penal, concretamente en el libro II, Capítulo II, Sección I.
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Penal/lo10-1995.htm...

María José Iglesias
Italy
Local time: 20:29
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: pero el DRAE pone adulterado tb de los documentos ... =(

Asker: tienes referencia bibliográfica? Te agradecería mucho. Buen finde

Asker: El enlace que he puesto arriba en la sección "Add note" es de España y dice "adulterar" etc con el significado de "cambiarle unos datos a un documento que era bueno y ha sido hecho (materialmente) por las Autoridades. Socorroooooooo


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan: El término más común es FALSIFICACIÓN, en este caso, FALSIFICACIÓN DE DOCUMENTOS y por ella se entiende el cambiarle una sola letra o todo el documento. ADULTERACIÓN es un sinónimo pero se usa mucho menos pues como dices, se relaciona más con alimentos.
3 hrs
  -> Muchas gracias, Yaotl. :-) Yo también estoy completamente de acuerdo contigo.

agree  Margarita M. Martínez: Estoy de acuerdo con lo de falsificación de documentos, documentos falsos. Jamás oí lo de fabricarlos ni que sean (¿o estén?) adulterados. En cuanto a lo de "ilegales", a juro que los falsificados lo son, claro que no necesariamente a la inversa. :s)
3 hrs
  -> Tienes perfecta razón. Feliz fin de semana. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
-ver aclaraciones-


Explanation:
Avance de la vigésima tercera edición

Ver conjugación adulterar.

(Del lat. adulterāre).

1. tr. Alterar fraudulentamente la composición de una sustancia. Vendió licor que había adulterado con otros alcoholes. U. t. c. prnl. U. t. en sent. fig.

2. intr. desus. Cometer adulterio.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Como ves, Momo, la versión más actualizada del DRAE no da lugar a dudas. Un documento NO es una sustancia y sólo podría usarse en sentido figurativo (que es lo que de una u otra forma acordamos todos, en que se usa menos, etc).

Por otra parte:

Ver conjugación fabricar.

(Del lat. fabricāre).

1. tr. Producir objetos en serie, generalmente por medios mecánicos.

2. tr. Construir un edificio, un dique, un muro o cosa análoga.

3. tr. elaborar.

4. tr. Hacer, disponer o inventar algo no material. Fabricar alguien su fortuna. Fabricar una mentira.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Para mí los documentos se "elaborarían" (más que "fabricarse"). He escuchado "forjar" documentos que sería "elaborar documentos falsos" o algo así. (Forjar, según el DRAE: 5. tr. Inventar, fingir, fabricar. La joven ha forjado mil embustes. U. t. c. prnl.)

Suerte y feliz fin de semana para todos, mmm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-16 19:40:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops! (A riesgo de caer pesada y resultar fastidiosa con mis peleas con el DRAE que por cierto, más me ... cuando veo que no sólo a mí me pasa que cada día entiendo menos...)

Se me olvidó copiar la versión actual (no la de la próxima edición) que dice (más ambiguamente):

Ver conjugación adulterar.

(Del lat. adulterāre).

1. tr. Viciar, falsificar algo. U. t. c. prnl.

2. intr. desus. Cometer adulterio.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Según esto (aparentemente ya cambiado en la nueva revisión) falsificación y adulteración serían prácticamente lo mismo...

¿Será que realmente el idioma avanza o que el DRAE va pa'lante y pa'trás? (Digo, hablando sola, que ya voy pa'loca...)

:S)

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2007-03-17 14:33:30 GMT)
--------------------------------------------------

Resumiendo, Momo, (aunque ya estoy un poco mareada y confusa por que todas estas cosas son realmente "sutillezas" y "variaciones sobre un mismo tema"), te diría que, en mi opinión (sin descalificar a María José ni a Walter que merecen y cuentan con todo mi respeto), y hablando estrictamente de documentos (según lo que tú expones en la pregunta):

ADULTERADO (en sentido figurativo y menos usado) es lo mismo o muy parecido a ALTERADO. Es el caso que menciona Walter del pasaporte "oficial" (o "legal") que es adulterado, alterado o forjado en alguna o todas sus partes. (Esto me recuerda una falsificación de billetes de cien dólares que hicieron "lavando" el papel de billetes de un dólar..., por lo que eran muy difíciles de detectar. ¡¡¡El papel moneda era auténtico!!!)

FALSIFICADO: en este caso es el resultado de esa adulteración, alteración o forjado de documentos. Utilizo estos términos en el orden de aparición en este debate, no porque adulterado sea más correcto o frencuente (que por lo ya explicado, en lo personal, no lo veo así). Es el caso del billete de cien del ejemplo anterior.

FALSO: y siempre pensando en documentos (o billetes, que quizás sea más fácil de visualizar en este caso) es el que Walter también llama "ilegal". Es la cédula de identidad que el muchachito hace en la computadora y la plastifica para que se vea idéntica a una original y poder así "falsificar" su edad y poder entrar a un sitio donde no se admiten menores. O es el billete "falso" común y corriente. (No, NECESARIAMENTE el "falsificado" del ejemplo anterior). Es como dice la canción "la falsa moneda" que de mano en mano va...

Pero, OJO, FALSO (falsficado, adulterado, o no) bien puede referirse al "auténtico" luego de ser "modificado" o al que es "forjado" (fabricado, -no me gusta la palabra a menos que se trate del billete- o "emitido" de manera "ilegal" desde sus inicios. Ya sea el que lavó e imprimió el billete que resulta falso o el muchachito que se "fabricó" su documento de identidad falso, etc.

La "sutil" diferencia que encuentro entre "falso" y "falsificado" es que falso es desde el origen y falsificado en su origen fue "auténtico", pero en la práctica "pienso" (siento, es cuestión de "feeling") que depende mayormente del grado de la "falsificación" el que un documento termine siendo "falso" o "falsificado". Por poner el caso del pasaporte, el "falso" lo emite cualquiera (que tenga el valor y la capacidad para hacerlo) mientras el "falsificado" lo emite la autoridad correspondiente (es auténtico en origen) y luego el interesado lo "modifica" (a su conveniencia) pero en caso de que esa "modificación" sea más o menos "importante" pasa de "falsificado" a "falso". Una tía de mamá "modificaba" la fecha de nacimiento de su documento de identidad para quitarse años de encima. ( :s) ). Su documento estaba "falsificado". Hay una industria (hace unos años en Venezuela era una auténtica "industria") que mediante "sellos de goma" o "sellos húmedos" FALSOS, otorgaba visas y otros asuntos en pasaportes auténticos, legales, que por ese motivo ya pasaban de castaño a oscuro y se convertían en FALSOS. (La falsificación era tal que el documento perdía su caracter legal. Le estampaban una visa ilegal, una entrada al país y / o salida del país ficticias, un estado civil, lo que fuera... "falsos" (en el sentido de "inventados", ya ni siquiera "fabricados"...). Aunque estrictamente hablando ese pasaporte fuera "falsificado", el grado es tan "extremo" que lo convierte en "falso" (en mi opinión). Por decir algo, en un noticiero, no creo que un reportero haga la diferencia si el pasaporte (o cualquier documento) fue originalmente "legal" cuando en la práctica resulta "más falso que billete de 3 dólares"...

Espero haberte ayudado y no enredado más Momo. Suerte...

Margarita M. Martínez
Local time: 15:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Ay perdón he escrito tanto que no te he dicho lo más importante: gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María José Iglesias: Coincido contigo en que son sutilezas de estilo y en lo que has dicho. Jamás lo oí como adulterado para hablar de documentos, pero las explicaciones han sido muy completas. Momo tendrá que leer todo lo que se ha escrito y decidir. :-)
1 day56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ver*


Explanation:
adulterado: documento original fabricado por al Autoridad al que se lee han hecho modificaciones no autorizadas, ilegales.
falso, falsificado : que no fue fabricado por la Autoridad, es una imitación ilegal.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-03-16 16:11:11 GMT)
--------------------------------------------------

el DRAE dice que adulterar es "Viciar, falsificar algo." O sea: algo que era bueno, fue trasformado en malo, lo que era legítimo, se hizo falso al adulterarse.

Falsificar para DRAE: 1. tr. Falsear o adulterar algo.
2. tr. Fabricar algo falso o falto de ley.
O sea, la creación de algo falso desde el comienzo (2) o volver falso lo legítmo a través de adulteración (1).

Espero me entiendas.



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-16 23:21:08 GMT)
--------------------------------------------------

En el ejemplo que pusiste utlizan "alterar". ALTERAR es 1. tr. Cambiar la esencia o forma de algo. O sea que lo mdoficam, le cambian el nombre o la fecha de nacvimiento, por ejemplo.

Un pasaporte puede ser emitido por al Autoriadadad Nacional, por lo que legítimo. Ese mismo apsaporte lo toma un delincuente y le cambia una letra o una fecha o la foto, los "adultera", lo modifica, por lo que se trasforma en un documento falso.
Un pasaporte también puede ser hecho o fabricado desde el comienzo por un falsificador, y por más que sea una buena imitación, es falso, no es adulterado, sino directamente falso.
Los billetes falsos, otro ejemplo, se impirmen o se "fabrican".
Espero haber podido ayudarte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-03-17 20:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

sí, es cierto. Pero al estar adulterado, ya sale de la categoría de legítimo y entra en el rango de lo falso. En la práctica, adulterado y falso son matices de lo mismo. SI lo adultero, hice algo ilegal, por lo que todo el documento se vuelve ilegítimo, falso, no refleja la verdad.

Sin embargo, desde el punto de vista jurídico sí hay diferencia entre falso y adulterado, sutil pero diferencia; serían tres categorías entonces: legítimo, adulterado y falso.

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 15:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos por ayudarme y dedicarme tanto tiempo. Habiendo encontrado (como he explicado en el espacio aquí arriba) "adulterado" y "falso" usados de manera diferente y reflejando la diferencia que yo buscaba, acepto la respuesta de Walter como correcta.
Notes to answerer
Asker: Hola Walter, tienes alguna referencia bibliográfica? Te agradecería mucho

Asker: En tu última nota hay una contradición según yo. No puedes decir que un documento "adulterado" es "falso". Es un documento "adulterado". Esta es la esencia de mi duda. Jurídicamente hay diferencia. ¿En ES se dice falso (hecho ex novo por un "bandido") y adulterado (hecho por la Autoridad y modificado por el bandido)? Según todo lo que me has dicho me parece que sí.

Asker: Gracias y buen domingo


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Y se puede consultar al Alcaraz Varó Hughes Legal, al Oxford SuperLex y al Collins Database.-
17 mins
  -> Gracias por el aporte, Miguel. - walter

agree  Mercedes Alonso
1 day2 hrs
  -> Muchas gracias, Mercedes. /- walter
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: