ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish » Linguistics

ni la TV, ni el cine ni la radio

Spanish translation: ni la TV, ni el cine, ni la radio existían


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ni la TV, ni el cine ni la radio
Spanish translation:ni la TV, ni el cine, ni la radio existían
Entered by: Gloria Cifuentes Dowling
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:32 Sep 26, 2010
Spanish to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Conjunción copulativa "ni"
Spanish term or phrase: ni la TV, ni el cine ni la radio
Buenos días a todos.

Me surgió una duda con respecto al uso de la conjunción copulativa "ni" y no logroi evacuarla mediante el uso del Panhispánico de dudas o la RAE. Quizás no esté teniendo suerte con la búsqueda..o estoy buscando mal pero sabemos que no se recomienda la reiteración de "y" cuando estamos listando por ejemplo:

- Voy a comprar papas, manzanas, peras y bananas.

Estaría mal o sería incorrecto decir:

- Voy a comprar papas y manzanas y peras y bananas.

Lo mismo sucede con la conjunción "o", solemos no repetirla:

- Voy a comprar peras, manzanas o bananas.

y entendemos que es sólo peras O manzanas O bananas.

Sin embargo, mi duda es si "NI" puede repetirse:

- En épocas cuando no existía NI la TV, NI la radio NI el cine.

Encontré que la reiteración es correcta cuando las frases conectadas por "NI" preceden al verbo y por lo tanto éste no está negado:

- En épocas cuando NI la TV, NI la radio NI el cine existían.

Sin embargo no logro detectar si la primer opción está bien. ¿Es posible reiterar la conjunción NI cuando está pospuesta al verbo?

Agradecería su ayuda :o)
Paola Turakiewich Fantina
Argentina
Local time: 18:55
ni la TV, el cine o la radio
Explanation:
http://www.acanomas.com/Diccionario-Espanol/110131/NI.htm

"En cláusula que empieza con verbo precedido del adverbio no y en que hay que negar dos o más términos, igualmente puede omitirse o expresarse delante del primero....."

Según lo que se indica en este diccionario, se podría expresar:
"no existía ni la TV, el cine o la radio".
Pero no es algo de carácter obligatorio.
En el caso contrario, es decir con el verbo al final, sí lo es:
"ni la TV, ni el cine, ni la radio existían".


Espero te sirva, saludos.
Selected response from:

Gloria Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 17:55
Grading comment
Gracias Gloria.

De hecho lo solucioné de esta manera:

"ni la TV, ni el cine, ni la radio existían"

ya que todos los ejemplos que encontré llevan el verbo pospuesto.pero parece no haber "regla" sino cuestiones de uso.

¡Muchas gracias por la ayuda!



4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1no existían la Tv, el cine, ni la radio
Teresa Mozo
2 +1ni la TV, el cine o la radio
Gloria Cifuentes Dowling
Summary of reference entries provided
Cuestión de énfasislidius

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ni la TV, el cine o la radio


Explanation:
http://www.acanomas.com/Diccionario-Espanol/110131/NI.htm

"En cláusula que empieza con verbo precedido del adverbio no y en que hay que negar dos o más términos, igualmente puede omitirse o expresarse delante del primero....."

Según lo que se indica en este diccionario, se podría expresar:
"no existía ni la TV, el cine o la radio".
Pero no es algo de carácter obligatorio.
En el caso contrario, es decir con el verbo al final, sí lo es:
"ni la TV, ni el cine, ni la radio existían".


Espero te sirva, saludos.

Gloria Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias Gloria.

De hecho lo solucioné de esta manera:

"ni la TV, ni el cine, ni la radio existían"

ya que todos los ejemplos que encontré llevan el verbo pospuesto.pero parece no haber "regla" sino cuestiones de uso.

¡Muchas gracias por la ayuda!



Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Sí, aunque en el primer ejemplo que citas, creo que debería omitirse el "ni" inicial, como anota Teresa (aunque yo la omitiría únicamente ante el primer término: "no existían la Tv, ni el cine, ni la radio"). ¡Saludos! - Pues sí; de énfasis y de estilo ;)
1 hr
  -> Muchas gracias. También es interesante lo que apunta lidius. Al parecer no hay una regla, sino más bien es cuestión de énfasis.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no existían la Tv, el cine, ni la radio


Explanation:
así lo diría yo. No se necesita poner el ni al principio, porque el verbo ya indica negación.

Teresa Mozo
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Mariño Beltrán
1 day12 hrs
  -> muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: Cuestión de énfasis

Reference information:
De la Gramática de Emilio Alarcos (ed. 1999):
La conjunción «ni» señala también la mera adición de dos o más términos, pero implica que ellos sean negativos: «No tenía ganas ni tiempo». *Por afán expresivo se antepone a veces a todos los miembros unidos*: «No tenía ni ganas ni tiempo». Tal reiteración es obligatoria si los segmentos conectados preceden al verbo: «Ni estos contactos, ni su desapego, ni las ideas [...] de que [...] alardea, empalidecen mi afecto».

lidius
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Gloria Cifuentes Dowling, Maria Assunta Puccini, Teresa Mozo


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 4, 2010 - Changes made by Gloria Cifuentes Dowling:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Oct 4, 2010 - Changes made by Teresa Mozo:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: