Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Medical: Health Care / Tax, business, EDI
Spanish term or phrase:FACTURA vs COMPROBANTE
MEXICO. En España, el vocablo ingles "invoice" se traduce como "factura". Sin embargo, en Mexico, a menudo lo que parece ser a todos efectos el mismo documento se llama "comprobante", y quisiera saber si existe alguna diferencia entre los 2 conceptos, o si son sinónimos.
Basicamente necesito saber si la palabra "factura" se emplea con frecuencia en Mexico, y en caso afirmativo, si existen diferencias entre "factura" y "comprobante".
Explanation: Una factura se utilizar con esta acepción en México (supongo que es prácticamente la misma en España): documento mercantil que incluye toda la información de una operación de compraventa, del expedidor y del destinatario, los productos o servicios suministrados, los precios unitarios, los precios totales, los descuentos, en su caso, y los impuestos.
Muestra la entrega de un producto o la prestación de un servicio. Incluye la fecha de emisión, la fecha de pago y el monto que deberá pagar el que recibe el producto o servicio.
Un comprobante es cualquier constancia de pago de servicio, por ejemplo, lo que en inglés se "voucher". Existe también el comprobante fiscal. Cito: Toda persona (física o moral) debe solicitar un comprobante fiscal al adquirir un bien, recibir un servicio o usar o gozar temporalmente bienes inmuebles, y expedirlo al realizar cualquiera de las actividades anteriores, con la finalidad de comprobar esta operación; este comprobante fiscal permite la disminución de un gasto sobre los ingresos (deducción) y/o la disminución de un impuesto contra el que se tiene a cargo (acreditamiento), y a la vez permite comprobar un ingreso, por lo que en estos casos se dice que es un comprobante para efectos fiscales. Sin embargo, para que se le pueda denominar COMPROBANTE PARA EFECTOS FISCALES O COMPROBANTE FISCAL debe de reunir una serie de requisitos y características que nos marca la legislación fiscal vigente.
En México, cuando compras algo o recibes un servicio, en un restaurante por ejemplo, te entregan un recibo, que muchos llaman comprobante. Ahora, si necesitas que te desglosen el IVA o que te lo hagan constar oficialmente, solicitas una "factura fiscal", también llamada "comprobante fiscal".
Como dice Teresa, un comprobante es un "receipt". En sentido más amplio es un "supporting document" con el cual puedo "comprobar" que he gastado la plata confiada a mi para el fin previsto. Saludos.
Para mi, afincado en España, un recibo contiene menos informacion que una factura, y en ingles un "receipt" contiene menos datos (y resulta menos vinculante) que un "invoice". No obstante, en Mexico se emplea a menudo "comprobante", por ejemplo el CFD (Comprobante Fiscal Digital) que corresponde más bien a la "Factura Electrónica" en España. Por ello, me pregunto si "comprobante/factura" se entienden en México como equivalentes, o sea, si se trata de 2 nombres para un mismo concepto.
No sé en México, pero un comprobante es más bien un recibo, no?
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence:
factura y comprobante
Explanation: Una factura se utilizar con esta acepción en México (supongo que es prácticamente la misma en España): documento mercantil que incluye toda la información de una operación de compraventa, del expedidor y del destinatario, los productos o servicios suministrados, los precios unitarios, los precios totales, los descuentos, en su caso, y los impuestos.
Muestra la entrega de un producto o la prestación de un servicio. Incluye la fecha de emisión, la fecha de pago y el monto que deberá pagar el que recibe el producto o servicio.
Un comprobante es cualquier constancia de pago de servicio, por ejemplo, lo que en inglés se "voucher". Existe también el comprobante fiscal. Cito: Toda persona (física o moral) debe solicitar un comprobante fiscal al adquirir un bien, recibir un servicio o usar o gozar temporalmente bienes inmuebles, y expedirlo al realizar cualquiera de las actividades anteriores, con la finalidad de comprobar esta operación; este comprobante fiscal permite la disminución de un gasto sobre los ingresos (deducción) y/o la disminución de un impuesto contra el que se tiene a cargo (acreditamiento), y a la vez permite comprobar un ingreso, por lo que en estos casos se dice que es un comprobante para efectos fiscales. Sin embargo, para que se le pueda denominar COMPROBANTE PARA EFECTOS FISCALES O COMPROBANTE FISCAL debe de reunir una serie de requisitos y características que nos marca la legislación fiscal vigente.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-02-13 13:07:13 GMT) --------------------------------------------------
Un comprobante es cualquier constancia de pago de servicio o PRODUCTO.
Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 16:56 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
Grading comment
¡Al final, lo importante es que se liquiden!
Gracis por el consejo ;)
Notes to answerer
Asker: O sea, que una factura contiene más información que un comprobante "normal", y el comprobante fiscal corresponde más a lo que se denomina "factura" en España... gracias Rafael:)