ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish » Poetry & Literature

La Pedrera

Spanish translation: La Pedrera


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:25 Sep 6, 2011
Spanish to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Girona, Catalunya
Spanish term or phrase: La Pedrera
En el texto se habla de Girona y entre otras cosas se dice:

"Y algunos días más tarde, mientras bajaba de mi casa en ****La Pedrera****, vi a A. Ella subía y durante unos segundos nos miramos."

Por favor, alguien que conoce la zona puede decirme qué es La Pedrera en el contexto de Girona (un monte? un barrio? una calle? una pedrera de verdad?). Para mi "La Pedrera" es sólo la famosa casa de Gaudí en Barcelona, pero no se trata de esto. Por favor, necesito que me conteste alguien que sabe con certeza - para las conjeturas varias me basto yo :)
Neva M.
Local time: 00:57
Spanish translation:La Pedrera
Explanation:
En las afueras de Girona (como dice Bolaño en su cuento) hay varias pedreras, por la cercanía a la ciudad, debe tratarse de la del segundo enlace. En cualquier caso, yo diría que se trata de una auténtica pedrera. No hay ninguna calle ni monte conocido con ese nombre, y a todas luces, en el cuento no se refiere ni a un bar ni a un restaurante, que los hay con ese nombre.

Los enlaces están en catalán, pero creo que los podrás entender.

http://www.editorialgavarres.cat/index.php?option=com_redsho...


http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/1-territori/11-med...

http://www.pedresdegirona.com/itinerari_pedra_3.htm
Selected response from:

montse c.
Spain
Local time: 23:57
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4La Pedrera
montse c.
Summary of reference entries provided
Es un barrio...lidius

  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La Pedrera


Explanation:
En las afueras de Girona (como dice Bolaño en su cuento) hay varias pedreras, por la cercanía a la ciudad, debe tratarse de la del segundo enlace. En cualquier caso, yo diría que se trata de una auténtica pedrera. No hay ninguna calle ni monte conocido con ese nombre, y a todas luces, en el cuento no se refiere ni a un bar ni a un restaurante, que los hay con ese nombre.

Los enlaces están en catalán, pero creo que los podrás entender.

http://www.editorialgavarres.cat/index.php?option=com_redsho...


http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/1-territori/11-med...

http://www.pedresdegirona.com/itinerari_pedra_3.htm


montse c.
Spain
Local time: 23:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 hrs
Reference: Es un barrio...

Reference information:
... pero no se llama La Pedrera, sino Les Pedreres, en plural.

La web del barrio está sólo en catalán, pero en ella se explica que está situado fuera de la muralla de Girona, en la parte alta de la ciudad (entre la muralla y la calle del Carme). Si buscas en Google Maps "Girona, Pujada de les Pedreres" (es una de las calles principales del barrio), verás dónde está.


    Reference: http://lespedreres.blogspot.com/p/presentacio.html
lidius
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Note to reference poster
Asker: Excelente como siempre, Lidius, muchísimas gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: