ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Afrikaans to English » Idioms / Maxims / Sayings

iniedergeval sa lek vir jou versnaperinge kry as jy wil he

English translation: Either way I'll get you some snacks if you would like me to.


13:01 Aug 14, 2009Login or register (free) for more options.
Afrikaans to English translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / correspondence
Afrikaans term or phrase: iniedergeval sa lek vir jou versnaperinge kry as jy wil he
Could someone please translate this for me? I can't quite make it out (sorry it's out of context, a rough literary trans. will do) :) Much obliged, thanks!
millyboom123
English translation:Either way I'll get you some snacks if you would like me to.
Explanation:
Another option: "In any case, I'll get you some snacks, if you would like some." The Afrikaans is not exactly great. Without proper context it could be read in different ways. But all basically meaning the same.
Selected response from:

Philip Zietsman
South Africa
Local time: 09:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Either way I'll get you some snacks if you would like me to.
Philip Zietsman
4 +1I will get you some snack anyways, if you want
Johan Venter


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I will get you some snack anyways, if you want


Explanation:
There are some mistakes in the Afrikaans sentence

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-08-14 13:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

that should read snacks (plural), not snack

Johan Venter
Czech Republic
Local time: 08:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in AfrikaansAfrikaans

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samuel Murray
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Either way I'll get you some snacks if you would like me to.


Explanation:
Another option: "In any case, I'll get you some snacks, if you would like some." The Afrikaans is not exactly great. Without proper context it could be read in different ways. But all basically meaning the same.

Philip Zietsman
South Africa
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in AfrikaansAfrikaans, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kas Smit: I agree with the option under 'Explanation'.
19 mins

agree  L.J.Wessel van Leeuwen: tibits, delicacies will also do the trick...
1 hr

agree  Samuel Murray: I agree. I must add that although "in ieder geval" means "in any case", it is often used to start an informal sentence even if there are no "other cases".
1 hr

agree  Eugene Seegers: I would also tend to go with the "in any case" option.
36 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: