ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Albanian to English » Government / Politics

Bashkia vs Njësia Bashkiake vs Komuna

English translation: Komunat, Bashkitë, Njësitë bashkiake


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:24 Nov 25, 2011
Albanian to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Albanian term or phrase: Bashkia vs Njësia Bashkiake vs Komuna
Sipas këtij përcaktimi apo ndryshe?

http://en.wikipedia.org/wiki/Municipalities_of_Albania
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 05:02
English translation:Komunat, Bashkitë, Njësitë bashkiake
Explanation:
Renditja është:
Komuna
Bashki
Njësi bashkiake

Komunat përfshijnë kryesisht disa fshatra)
Bashkitë ndahen në njësi bashkiake të quajtura ndryshe edhe mini bashki


--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-11-25 16:19:17 GMT)
--------------------------------------------------

Patjetër :). E fshiva pa dashje nga nxitimi

Qark: County
Rreth: District
Komunë: Commune
Bashki: Municipality
Njësi bashkiake: Municipal Unit

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2011-11-25 16:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tirana.gov.al
Selected response from:

ILIONA QEJVANI
Local time: 06:02
Grading comment
Faleminderit.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Komunat, Bashkitë, Njësitë bashkiake
ILIONA QEJVANI


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Komunat, Bashkitë, Njësitë bashkiake


Explanation:
Renditja është:
Komuna
Bashki
Njësi bashkiake

Komunat përfshijnë kryesisht disa fshatra)
Bashkitë ndahen në njësi bashkiake të quajtura ndryshe edhe mini bashki


--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2011-11-25 16:19:17 GMT)
--------------------------------------------------

Patjetër :). E fshiva pa dashje nga nxitimi

Qark: County
Rreth: District
Komunë: Commune
Bashki: Municipality
Njësi bashkiake: Municipal Unit

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2011-11-25 16:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tirana.gov.al


    Reference: http://sq.wikipedia.org/wiki/Komunat_e_Shqip%C3%ABris%C3%AB
    Reference: http://80.78.70.231/pls/kuv/f?p=201:Ligj:8653:31.07.2000
ILIONA QEJVANI
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Faleminderit.
Notes to answerer
Asker: Flm Iliona, mund ta propozoni edhe përkthimin përkatës në anglisht?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ledja Derveni: Besoj se përkthimet që ke dhënë janë përcaktuar saktë, dmth. s'lënë vend për ngatërresa. Megjithatë vlen të shtohet se shtete të ndryshme kanë ndarje administrative dhe emërtime të ndryshme; psh. Londra ka 32 "boroughs"(minibashki, sipas emërtimit shqip).
1 day1 hr
  -> Jam dakord. Faleminderit per sqarimin shtese.

agree  ldhima: Bashkia e Tiranes, dukeqene se eshte me e madhja mund te quhet edhe City Hall, sikurse quhet bashkia e New Your-kut
1 day22 hrs
  -> Shume e drejte por ne kete rast behet fjale per ndarje administrative. City hall eshte ndertesa e bashkise dhe jo emertimi per ndarjen administrative.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: